Рецензии на произведение «Чача»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Разные ассоциации вызывают такие названия, когда встречаются на севере России:
Ведро воды Про речку Чача
Ведро воды Про речку Чача
Сергей Суворов 60
Выпитое ведро воды заменяет сто грамм водки.
Народный фразеологизм.
Я приехал из далёка-далека:
Удивился, что такая есть река -
Не обычная по ней течёт вода,
А течёт хмельная чача, вот так да!
Если б жажда не замучила в тот день,
Если б ехать до сельпо не было лень,
Так и жил бы я не ведая о том,
Что ходить на речку с маленьким ведром,
Как дебила за бутылкой посылать -
Он одну и принесёт, ядрёна рать.
29.08.2016
Фото автора.
Продолжение здесь: http://www.stihi.ru/2016/09/03/9443
Сергей Суворов 2 24.09.2016 06:44 Заявить о нарушении
С почтением,
Александр Чашев 24.09.2016 21:22 Заявить о нарушении
После этой поездки родился цикл шуточных стихов про Чачу и Зачачье.
С уважением.
Сергей Суворов 2 24.09.2016 22:32 Заявить о нарушении
... интересно. "Отец, дядя, девушка, искра" семантически можно связать "началом", но волосы и маракасы явно "из другой песни". Да, а сама-то "чача", алкогольная, "откуда есть (точнее, пить) пошла"? Самогон - от "сам гонит"...
:)
Рон Вихоревский 23.09.2016 18:23 Заявить о нарушении
Ваши статьи о топонимике замечательны, они шевелят ум и наводят на размышления. Обилие, глубина, сила, изящество и свежесть мыслей, серьезный вдумчивый анализ.
С уважением
Петр Елагин 06.09.2011 09:33 Заявить о нарушении
С уважением,
Александр Чашев 06.09.2011 22:35 Заявить о нарушении
Валерий Песецкий 18.10.2011 18:36 Заявить о нарушении
Александр Чашев 18.10.2011 21:50 Заявить о нарушении
Это я так завидую.
Валерий Песецкий 18.10.2011 22:09 Заявить о нарушении
Встречаются два еврея. - Ты Абрам где хлеб свой зарабатываешь?
- Так в оркестре русских народных инструментов, Мойша.
- А что там все наши?
- Да нет! Есть двое русских.
- Ну эти проныры везде пролезут!
Александр Чашев 19.10.2011 23:46 Заявить о нарушении
Валерий Песецкий 20.10.2011 00:18 Заявить о нарушении
Вот тебе и чача! А я то думал: чача - она и в Африке чача!
Не тлько забавно, но и интересно.
Валерий Каменев 13.04.2011 08:21 Заявить о нарушении
Александр Чашев 13.04.2011 10:46 Заявить о нарушении
Александр, у меня есть знакомый, дальний родственник, Геннадий Дворников. Он пишет статьи в википедию, очень интересуется историей, происхождением названий. Часто спрашивает, нет ли в Вашей книге того или иного названия. Вот и сейчас ему нужно происхождение названия Ичково, в котором я живу. А я ничего не знаю, кроме того, что жителей прозывали икотами, потому, что здесь жили какие-то икотницы. Если у Вас есть что-нибудь об этом, было бы интересно узнать.)))
Галина Рудакова 04.04.2011 22:22 Заявить о нарушении
Названия водных объектов (гидронимы) остаются неизменными веками и тысячелетиями. Некоторые из сёл и деревень (например, Емецк) получили свои имена от рек и озёр, на берегу которых они находятся. Большинство же названы исходя из других соображений и обстоятельств: прозвищ и фамилий первых поселенцев, наименований церквей, особенностей местности и т.д.
Если этимологический, этиологический и семантический исследования гидронимов можно проводить на основании анализа карт местности, спутниковых снимков, языков, исторических и лингвистических данных, то для дешифровки русских названий деревень требуются, кроме всего перечисленного, ещё и архивные данные.
По истории рек и озёр, таких сведений в архивах, к сожалению, нет. Поэтому предложенные исследователем варианты дешифровки их названий можно лишь признавать или очень далёкими или более близкими к авторским оригиналам.
Если рядом с деревней имеется речка или ручей с похожим названием, то можно попытаться его дешифровать, исходя из имеющейся информации.
Кстати, река Ичка находится в Московской области (левый приток Яузы). В бассейне Оки текут реки Ича, и Ичинка. А на Украине – Иченька и Ичня.
В Ярославской области находится населённый пункт с названием «Ичка-река».
По В.Н.Топорову, возможен балтийский источник, ср. латыш. Ica, Icika-lauks. Некоторые исследователи (Г.П.Смолицкая) производят название типа Ичка, Ича от Ика, Ик, сопоставляя с финно-угорским источником: такие гидронимы широко распространены на Урале, в Западной Сибири и в др. регионах; они возводятся к фин. joki «река» .
Русские названия деревень относительно «молоды» и благодаря этому в архивах можно найти необходимый материал для определения времени основания первого починка на месте будущей деревни, прозвища (фамилии) его основателя и другую информацию, необходимую для более точного (в сравнении с гидронимами) топонимического анализа.
При составлении своей родословной смог получить подобного рода сведения в областном архиве только до 1782 года. То есть, если деревне более 228 лет, то материал по её истории необходимо добывать уже в центральных архивах. Понятно, что работа в архивах требует значительного времени, а в наше время ещё и немалых денег.
Александр Чашев 04.04.2011 22:52 Заявить о нарушении
Галина Рудакова 05.04.2011 07:14 Заявить о нарушении
Галина Рудакова 22.08.2011 14:03 Заявить о нарушении
Галина Рудакова 22.08.2011 15:07 Заявить о нарушении
Александр Чашев 22.08.2011 23:08 Заявить о нарушении
Спасибо, Александр, что ответили.)))
Галина Рудакова 28.08.2011 17:09 Заявить о нарушении
Рада, что у меня есть Ваша книга, Александр! Речка Чача недалеко от нас протекает. Пробуют содержимое реки на вус или на вкус? Извините! Труд у Вас огромный. Спасибо.
С уважением,
Александра Клюкина 24.03.2011 15:28 Заявить о нарушении
А лично я использую эту воду в бане. Для пара. О её целебных свойствах рассказал мне, кстати, емчанин. Может даже знаете его - Николай Резвый.
Вам Александра спасибо за тёплый отклик! Творческих и жизненных успехов!
С уважением,
Александр Чашев 24.03.2011 17:52 Заявить о нарушении
интересно и познавательно
спасибо
с ув. Олег
Олег Устинов 15.03.2011 18:02 Заявить о нарушении
С уважением,
Александр Чашев 15.03.2011 18:15 Заявить о нарушении
Очень интересно и познавательно, Александр. Ваше исследование завораживает. Спасибо!
С уважением,
Наталья Новосельцева 04.03.2011 08:54 Заявить о нарушении
Успехов Вам!
С уважением,
Александр Чашев 04.03.2011 09:30 Заявить о нарушении
Прочел с любопытством и пользой. Но я придерживаюсь несколько иной ориентации, т.е. для меня есть истории отдельных людей и вещей, но нет истории письменности, истории речи, следовательно, слов и названий. Все это вторично для меня. Хотя признаю, что и люди-исследователи, придерживающиеся иного направления, добывают полезные факты. Вы, например, считаете, что грузинское "чача" и название реки "Чача" - это одно и тоже слово. И где же это слово? Где оно находится? Ни СЛОВ,ни звуков самих по себе нет. Нет и их истории. Вот история местности есть, есть ваша история (рождение и т.д.). А звуки формируются Вами внутри вашего организма. Вне деятельности организмов звуков нет. Есть процессы, которые могут быть причинами звуков, но сами они звуками не являются. Точно также Вы формируете слова при пользовании средствами письменности. Слов же там нет.
Рецепторная зависимость и автоматизмы, которые нарабатываются в речевых общениях, в пользовании средствами письменности, мешают людям адекватно ориентироваться в себе и среде.
Извините за назидательность... Спасибо за внимание и публикацию.
Успехов.
Николай Мальцев-Ганичев 2 04.03.2011 05:34 Заявить о нарушении
Этимологии, этиологии и семантике названия северной реки Чача я посвятил отдельное исследование. Своё имя она получила за много веков до появления первого грузина на территории России. На её берегах в разные времена жили саамы (лопари, представители прибалтийско-финских племён и русские - выходцы из Великого Новогорода. Именно эти народы оставили свои следы в названиях рек и озёр Севера.
Работа топонимиста, сродни раскопкам археолога. В топонимах, и в особенности в гидронимах, могут присутствовать несколько слоёв названий разных языков. Их необходимо вскрыть. Очистить. Отделить один от другого. И в этом помогают сведения из археологии, истории, лингвистики, языкознания, мифологии и многих других наук.
Что я и делаю, как любитель. Поскольку профессионалы заняты чем-то иным.
Грузинское слово "чача" и название северной реки - "тёзки" и не более того. Значения их приведены и в этюде.
В то же время,Вы не будете отрицать тот факт, что в близких языках слова похожи, имеют близкое звучание. В реценизируемом Вами этюде, речь идёт о словах из языков, так называемой индоевропейской семьи. И тот факт, что некоторые из них звучат близко друг к другу и имеют близкий, или полностью совпадающий смысл, удивления вызывать не должен - родственники же!
Я уж не говорю о теории ностратического языка.Это тема спорная.
Именно поэтому свой этюд заканчиваю словами Генриха Манна: «Умеренность необходима, а сомнения полезны». Они полезны в любых науках и делах.
Спасибо Вам за рецензию и интерес к этой теме.
С уважением,
Александр Чашев 10.03.2011 19:41 Заявить о нарушении