Рецензии на произведение «Происхождение некоторых русских слов»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Хотя и корней у языка много во всех странах, Анатолий, да вовек не разобраться нерусскому человеку во многих нюансах. А мы аки рыба в воде должны себя чувствовать, а не быть падкими на всякие экзотизмы, прочие англицизмы. А ведь сплошь и рядом...
Людмила Иконникова 06.07.2022 05:30 Заявить о нарушении
Анатолий Бешенцев 06.07.2022 08:10 Заявить о нарушении
Жалуюсь, не знаю, кому.
С таким удовольствием прочитал изумительную Вашу публикацию, написал и впрямь хвалебный отзыв - а мой отзыв дважды "посинел" и так и не проявился. Пришлось написать здесь. Спасибо, очень понравилась! С уважением, Виктор.
Может, и эта запись не пройдёт?
Виктор Сургаев 13.07.2022 12:02 Заявить о нарушении
Здравствуйте, Анатолий.
До чего же интересно происхождение русских слов. Действительно, мысль порой прыгает, как белка, с ветки на ветку. Хочешь поймать - уже удрала. Не менее занятно происхождение слов "ерунда" и "невеста". Действительно, из наблюдательности и чувства юмора народных они родились. А засилье иностранщины - явление временное. Точнее, русский язык со временем переварит ее и приспособит для своих нужд.
Всех благ!
Нина Алешагина 05.07.2022 21:03 Заявить о нарушении
Спасибо за исторический экскурс.
Интересно было почитать. Спасибо. С уважением,
Варвара Сотникова 05.07.2022 11:42 Заявить о нарушении
Анатолий, здравствуйте.
С ЕРУНДОЙ у Вас какая-то ерунда вышла: прочтите, к примеру,
"Русскую Газету" от 14.04 2006 года.
"...у Некрасова в повести "Петербургские углы" есть авторское пояснение: "ерунда" - это лакейское слово, равнозначное слову "дрянь".
Потом слово широко распространяется в интеллигентской, литературной среде. Тогда же, с середины ХIХ века, начинают появляться и уже упомянутые "ерундистика, ерундить, съерундить". Но откуда же все-таки взялась "ерунда"? Как сказано в Этимологическом словаре Черных, до сих пор главной версией считалась та, что "ерунда" попала в общерусский язык из семинарского арго. Что сначала это была "герунда" (от латинского грамматического термина "герундиум" - так называется особая форма отглагольного существительного в латинском языке).
Но вот беда - никто никогда не пытался серьезно обосновать эту версию! А ведь происхождение "ерунды", замечает тот же словарь Черных, может быть совсем другим... Например, в Симбирской губернии в середине ХIХ века "ерундой" называли жидкий, безвкусный напиток. В нижегородских говорах "ерундой" назывались "хмельные напитки". Это слово было также известно в форме "еранда" (у Даля). Отчего же не предположить, что значение "напиток" и было старшим?
Значение? Но оно вполне могло измениться, такие примеры тоже есть: буза первоначально значило "хмельной напиток". А "кавардак" - кушанье типа окрошки.
И вот тогда легко себе представить, как слово "еранда", а позже - "ерунда" попало в общерусский язык - из говоров, через прислугу..."
Как Вы относитесь к такой точке зрения?
С уважением,
Евгений Пимонович 19.06.2022 13:52 Заявить о нарушении
Что касается других версий происхождения этого слова, то они, разумеется, имеют право на существование...
Анатолий Бешенцев 19.06.2022 16:39 Заявить о нарушении
Добрый день, Анатолий! Спасибо за очень интересный рассказ. Я, например, знаю происхождение слов "шаромыжник" и "шваль", "шарманка".
А насчет новых американского происхождения слов я тоже против их внедрения. Только поганят богатый русский язык. Я бы на месте министра их запретила применять в русских текстах.
Здоровья Вам и всяких благ!
С уважением,
Людмила Каштанова 01.05.2022 12:00 Заявить о нарушении
Толковые, весьма своевременные заметки. Ползучая интервенция иностранных слов в великий русский язык явление далеко не безобидное.
Один из наиважнейших признаков развитого, по-настоящему великого языка -- его точность. Она необходима для быстрого и несомненного взаимопонимания людей, общающихся на данном языке, что особенно важно в наш век цифровизации.
Постыдное попугайничание ведёт к размыванию смысла и путанице. Каша на языке сопрягается с кашей в головах.
Например: определение "Верховный правитель" имеет конкретный смысл для любого русского человека, а вот "президент" не имеет, ибо слово это не подкреплено историческими корнями и традицией. Неопределённость в словах и терминах тянет за собой неопределённость в принятии решений, поступках и поведении. Кто выше: президент Татарстана или губернатор области? Непонятно, а последствия могут стать весьма серьёзными. Употребление дурацких, оскорбительных для России терминов, таких как "спикер", "сенатор", "мэр" унизительно, это чистейшее холопство, отягчённое дремучим невежеством.
Про "новояз", который употребляется в сфере финансов, экономики и управления, даже вспоминать стыдно. Полное культурное фиаско, капитуляция, признание себя неучами, дикарями и холопами, неспособными сохранить наследие предков и выработать современный национальный язык.
Благодарю автора за внимание, уделённое этой весьма актуальной проблеме современной России.
Вадим Ивлев 03.01.2022 19:20 Заявить о нарушении
Зия Мурадов 18.01.2022 00:51 Заявить о нарушении
Анатолий! Очень познавательно и интересно! Спасибо!
Кристина Заяц 27.10.2021 12:24 Заявить о нарушении
Очень интересные версии этимологии распространённых русских слов и выражений, уважаемый Анатолий Васильевич!
Один Тибр чего стОит, не говоря уже о названии итальянского города!
С улыбкой.
Нелли Фурс 03.10.2021 10:55 Заявить о нарушении
Анатолий Бешенцев 04.10.2021 05:04 Заявить о нарушении
От богини, что звали Вестой, могли "произойти" вестовые: солдаты, исполнявший обязанности денщика (прислуги) при офицерах и военных чиновниках в кавалерии, во флоте Российского государства.
Саша Щедрый 12.04.2021 10:09 Заявить о нарушении
Адриан Роум 20.06.2021 20:21 Заявить о нарушении
Адриан Роум 20.06.2021 20:29 Заявить о нарушении
Здравствуйте! Да, этимология, штука архи занимательная, некоторые факты узнал впервые, за что поклон!
Артём Красносельских 21.01.2021 11:25 Заявить о нарушении