Рецензии на произведение «Любовь по-немецки или Либе-либе»

Рецензия на «Любовь по-немецки или Либе-либе» (Ксюша Капризкина)

Это проходит, ув. Ксюша, период адаптации считается обычно 4 года. Хотя у немцев, конечно, всё по-другому - они более прагматичны, педантичны и аккуратны. Пожалуй, более рассудочны, да и возраст вступления в брак у них повыше.
С наилучшими пожеланиями удач и успехов, и не только на амурном фронте, буду рад видеть Вас у себя на странице

Сергей Лузан   16.04.2014 21:05     Заявить о нарушении
Рецензия на «Любовь по-немецки или Либе-либе» (Ксюша Капризкина)

Мы разные. И русские - другие. Для них много значит духовность, созвучие душ,когда тебя понимают и слышат на уровне взгляда и даже просто мысли! Да, да , мысли! Ты подумал - и твой друг , любимый, понял тебя!
Поэтому не удивлён. Да, одиночество не радость, но искать надо в своём "прайде"...

Сергей Балвский   16.02.2012 14:30     Заявить о нарушении
Рецензия на «Любовь по-немецки или Либе-либе» (Ксюша Капризкина)

… чувство не имеет.. языковых границ…
.. не имеет национальности..
.. когда любят…
.. то с радостью..(и ожиданием)
...примут.. все..
.. обильные нежности...
..ежедневное – Доброе утро..
..даже на русском...
..впрочем.. и наоборот..

..улыбнулся..
.. с уважением..

Кальб   13.02.2012 07:45     Заявить о нарушении
Позволю не согласиться с Вашим мнением.Не звучат слова любви на чужом языке...не по наслышке знаю...
за отзыв спасибо.
с теплом.Я

Ксюша Капризкина   13.02.2012 14:40   Заявить о нарушении
..наверно..Вы заметили.
..я часто позволяю себе..
..писать на арабском..
..и по моему..
..это должно звучать так же красиво..
..как и написано..
..хотя..
..
..каждому свое..

Кальб   13.02.2012 20:53   Заявить о нарушении