Рецензия на «Любовь по-немецки или Либе-либе» (Ксюша Капризкина)
… чувство не имеет.. языковых границ… .. не имеет национальности.. .. когда любят… .. то с радостью..(и ожиданием) ...примут.. все.. .. обильные нежности... ..ежедневное – Доброе утро.. ..даже на русском... ..впрочем.. и наоборот.. ..улыбнулся.. .. с уважением.. Кальб 13.02.2012 07:45 Заявить о нарушении
Позволю не согласиться с Вашим мнением.Не звучат слова любви на чужом языке...не по наслышке знаю...
за отзыв спасибо. с теплом.Я Ксюша Капризкина 13.02.2012 14:40 Заявить о нарушении
..наверно..Вы заметили.
..я часто позволяю себе.. ..писать на арабском.. ..и по моему.. ..это должно звучать так же красиво.. ..как и написано.. ..хотя.. .. ..каждому свое.. Кальб 13.02.2012 20:53 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |