Рецензии на произведение «Рiзнокольорне танго. Пiсня. Vip»

Рецензия на «Рiзнокольорне танго. Пiсня. Vip» (Братислав Либертус-Кармина)

Дуже чудове танго... Відчуваю усі його кольори почуттів... Це так зворушливо... Коли очі дивляться в очи с пристраст'ю и бажанням... Коли вони розмовляють один з одним рухами різнокольорового танго... Там усе... Усі відтінкі ємоцій один до одного, та особливі стосункі, деталі яких відомі лише їм двом... Вони це відчувають без зайвих слів, наче у цій грі вони бажають крок за кроком випередити один одного, як в змаганні. Дуже цікаво спостерігати за ціею грою та за цім танго... Бажаю вам успіхів обом. Будьте щасливими та люблячіми, друзі мої... С повагою та любов'ю до вас. Олена.
Елена Ковтонюк.

Братислав Либертус На Украинском   17.05.2013 11:57     Заявить о нарушении
Дякую, Олено :-)

Тримай-но квіточку на добрий настрій: @->>-

Братислав Либертус-Кармина   17.05.2013 19:19   Заявить о нарушении
Рецензия на «Рiзнокольорне танго. Пiсня. Vip» (Братислав Либертус-Кармина)

ОТЗЫВЫ / ВІДГУКИ:

***
Я прошу прощения,а где эти песни можно послушать?Где эта ссылка?

Геннадий Яворский 13.05.2013 01:11

*
Пока только живьём. Записи нужно подождать...
Но когда услышите их, то узнаете непременно.
Ссылки на них будут, обязательно.
Благословений Вам, Геннадий.

Братислав Либертус 13.05.2013 16:12

***
Очень приятно читать на родном языке))) Особенно понравился третий куплет и в целом все замечательно! Интересно какой образ описывал автор. Лично мне представился большой пустой зал (или студия)... Лучи солнца ниспадающие из окон, преломляются в зеркалах, образуя игру цветов... В этой игре и танцует увлеченная друг другом пара... Интересно, какие образы на самом деле тут описаны?

Анастасия Сочнева 01.05.2013 20:58

*
Писал с рассчётом на универсальность понимания)).
Спасибо, Анастасия! Благословений Вам.

Братислав Либертус 01.05.2013 21:24

***
Дякую за танго! Менi дуже сподобалось! Спасибi!

Пришла Из Сна 26.04.2013 20:31

***
Понравилось Ваше разноцветное танго! Спасибо! И клавиши на картинке тоже - все цвета радуги... ЗдОрово!..)

Душа Моя 2 22.04.2013 18:00

*
Спасибо, Душа Моя!))) Такой отзыв эмоциональный, приятный, - что невольно улыбаться хочется.

Братислав Либертус 23.04.2013 04:03

*
Вот и хорошо! И улыбайтесь...))

Душа Моя 2 23.04.2013 15:03

***
Братислав, а музыкальный вариант есть? Очень понравилось Ваше танго!У меня тоже есть,
но оно в стиле "Кумпарситы". Вы, оказывается, и украiнську мову знаете? Хорошо она звучит в Вашем
танго. Спасибо!
С уважением,

Зинаида Торопчина 22.04.2013 07:31

*
Дякую, Зінаїдо!)))
Буду радий посиланню.

П.С.: Я пишу на чотирьох мовах: ще на польській та на білоруській.

П.П.С.: Ні, музичного варіанту ще нема поки.

Братислав Либертус 23.04.2013 04:10

*
Спасибо, Братислав, за улыбку, которую Вы вызвали своим щирим ответом по-украински. Я - не украинка,
просто жила одно время на Украине, в школе изучала мову. Уже долго живу в Севастополе: он сейчас хоть
и считается украинским, но по духу он был и остаётся русским.
А стихи Ваши читаю с удовольствием.
С уважением,

Зинаида Торопчина 23.04.2013 05:55

*
Эм-м-м...)))) Ну, Вы хоть в Севастополе живёте, а я и близко не украинец: я вообще-то карел, и живу в Карелии)))).
Так что - вот так.))))
Пусть будет Вам стыдно, что Вы не владеете этим красивым языком, живя в Украине. А я, живя затридевять земель - владею им...)))

*показываю язык*)))

Братислав Либертус 24.04.2013 08:23

*
Да, вижу: язык острый, но я его немного прищемлю. Я владею настоящим, литературным языком, а не тем суррогатом,
что навязывают сейчас. Не только стихи Шевченко, но и бОльшую часть поэмы "Сон" до сих пор хорошо помню.
А вот Севастополь... Вы считаете, что это украинский город?!
А, в общем-то, не живя в других краях, тоже кое-что знаю.
В слове "украiнський" у меня нет двух крапок, потому что их нет в моём компьютере.
Но я так понимаю, всё это в шутку, шутить сама люблю.
Всего Вам доброго!

Зинаида Торопчина 24.04.2013 11:35

*
Буква "ї" на комп'ютері є: вона ховається під клавішею з буквою "ъ". Апостроф - під буквою "ё", а буква "є" - "э".

Якщо ж причина в тому, що у Вас не додано української розкладки клавіатури - то треба просто додати її в список робочих розкладок; зробити це дуже просто.

1) при одночасному натисканні "Shift" i "Ctrl", мовна панелька з'являється на панелі унизу екрана, коло годинника.
2) натиснувши на неї правою клавішею, вибираєте пунк "Параметры".
3) вибираєте із списка мов українську, і клавіатуру: "украинская расширенная".
4) натискаєте "Применить", потім "Ок".
Готово, користуйтеся.

Братислав Либертус 24.04.2013 11:59

*
Спасибо за ликбез, я ведь действительно только недавно начала осваивать эту премудрость, во многом для меня
это - китайская грамота. Но - будем стараться.

Зинаида Торопчина 24.04.2013 12:08

*
Получится... ;-)
Я в Вас верю. ;-)

Братислав Либертус 24.04.2013 19:40

Братислав Либертус Новинки   14.05.2013 09:45     Заявить о нарушении
Рецензия на «Рiзнокольорне танго. Пiсня. Vip» (Братислав Либертус-Кармина)

Подстрочный перевод:

1) Шажочек - навстречу, полшага - назад...
Мы ходим кругами, словно тореадоры...
Жёлтым цветом обозначено страсти лад (аккорд),-
Только найдёт она выход не скоро!

//Хочешь, будем с тобой (вместе)?
Хочешь, - буду твоим?
Будем утешаться игрой, -
Запомни мотив!//

2) Везде - только ты, - куда ни посмотри.
Всюду - лишь я, - словно следую тенью (за тобой)!
Гнев мой розовый - это разума синева.
Мы с тобой - ни в чём не виноваты!

3) Видишь, наконец, и наше время пришло, -
Сошли с ума мы совершенно случайно.
Ты - подаришь мне зелёную любовь,
Я - отражу тебя, как зеркало, снова и снова.

4) Дыши красным цветом, потому что это - жизнь.
Ты - фиолет, а я - белый, как ангел...
Кто поймёт - те нас простят:
Разноцветное танцуем танго!

Братислав Либертус Прозаик   14.05.2013 00:01     Заявить о нарушении
Рецензия на «Рiзнокольорне танго. Пiсня. Vip» (Братислав Либертус-Кармина)

Были композиторы, у которых тональности ассоциировались с цветами.
Елена Тремасова

Братислав Либертус На Английском   13.05.2013 23:52     Заявить о нарушении
Рецензия на «Рiзнокольорне танго. Пiсня. Vip» (Братислав Либертус-Кармина)

Ну, ковторанг, я так не понимаю.

Елена Тремасова   13.05.2013 23:01     Заявить о нарушении
Там поётся о том, что каждое чувство, каждая эмоция имеет свой цвет. То есть, получается радуга, если все сложить.

Братислав Либертус-Кармина   13.05.2013 23:35   Заявить о нарушении
Рецензия на «Рiзнокольорне танго. Пiсня. Vip» (Братислав Либертус-Кармина)

Коли довго слухати про кольорові почуття - то, нарешті, напишеш про це пісню.

Братислав Либертус Лирик   13.05.2013 22:53     Заявить о нарушении
Рецензия на «Рiзнокольорне танго. Пiсня. Vip» (Братислав Либертус-Кармина)

Песня поётся весело, даже задорно... Может, по исполнению она больше похожа на испанский танец. Не помню, как называется он. Но в любом случае это - танго.

Братислав Либертус Поэт   13.05.2013 22:14     Заявить о нарушении
Рецензия на «Рiзнокольорне танго. Пiсня. Vip» (Братислав Либертус-Кармина)

Эта песня посвящена Алире. Хотя в эпиграфе этого не указано. Возможно, укажу. Хотя, возможно, это и не имеет значения.

О чём эта песня? Она, безусловно, поняла от первого слова до последнего.

И это очень грустная история.

Братислав Либертус Мудрый   13.05.2013 20:53     Заявить о нарушении