Рецензии на произведение «Воспоминания о Варшавском Восстании - Часть 1»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Константин, здравствуйте! Огромное спасибо Вам за то, что подняли эту тему. Знаете ли Вы что-нибудь о генерале АК Окульницком (медвежонок)? Он скончался на Лубянке и похоронен на кладбище Донского монастыря.
Владимир Чаплин 30.09.2018 16:36 Заявить о нарушении
На мой взгляд, более интересны биографии многих других польских генералов, воевавших на стороне союзников. Вот, например, Станислав Сосабовский (посмотрите, на Вики есть его биография на русском). Боевой генерал, а по окончании войны оказался никому не нужен. И чтобы хоть как-то зарабатывать себе на жизнь, вынужден был работать простым рабочим на складе. И это - общее правило. На западе польские офицеры оказались мало кому нужны. Союзники просто бросили их. На произвол судьбы.
Константин Кучер 30.09.2018 18:47 Заявить о нарушении
Какая цепь трагических событий! Много лет назад мне довелось прочитать документальную книгу о Варшавском восстании на польском языке и побывать в музее в Варшаве. То, что пишете Вы, целиком и полностью соответствует той информации, которую я почерпнул из этих источников. Спасибо за Ваши произведения!
Владимир Чаплин 30.09.2018 19:33 Заявить о нарушении
Константин Кучер 30.09.2018 20:33 Заявить о нарушении
Опять таки "интересно" - не то слово. Больно и трепетно.
Спасибо, Константин, что донесли эти воспоминания до многих, в том числе и до меня. Какое замечательное лицо у Крысеньки...
Мария Купчинова 23.09.2016 10:58 Заявить о нарушении
Поэтому, наверное, можно понять боль поляков, которую они испытывают, когда разговор заходит о Варшавском Восстании. Понять и принять их позицию по этому вопросу. Если не в целом, то хотя бы в какой-то части...
Константин Кучер 23.09.2016 11:18 Заявить о нарушении
Каждый человек для кого-то родной и близкий. Разве русские только стояли на Висле в той войне? И все?
Мария Купчинова 23.09.2016 11:32 Заявить о нарушении
Я, понимаю, в дело вмешалась большая политика. Нам не было смысла помогать Лондонскому правительству восстанавливать свою власть на территории Польши и тем самым усиливать своего потенциального противника в уже послевоенной Европе. А премьер-министр правительства Польши в эмиграции Станислав Миколайчик, на встречах со Сталиным, что состоялись 3 и 9 августа 1944 г. в Москве, на какой-то политический компромисс пойти не захотел. Хотя, посол Великобритании в СССР Арчибальд Кларк Керр 30 июля посоветовал ему идти на уступки, признать, что в качестве границы на востоке должна быть линия Керзона, начать переговоры о формировании нового состава правительства Польши и строить отношения с Польским комитетом национального освобождения. Но на предложения британского посла Миколайчик ответил решительным отказом.
Но простым людям, у которых в Варшаве погибли родные и близкие, не объяснить, что вот, политическая ситуация была такая, что нам нельзя было нам помогать. Как нельзя? А старое, исконно русское - "Сам погибай, а товарища выручай?". Значит тогда, в августе сентябре 1944 г. мы, поляки, русским были не товарищи?! Так почему тогда они хотят, чтобы сейчас мы им были товарищами и знали их язык?.. Мы, может, и не знаем их языка, но стараемся разговаривать с ними на их же языке...
Мне кажется, что поляки думают примерно вот так. Ну, и действуют соответствующим образом. Конечно, я могу и заблуждаться. Поэтому не настаиваю...
Константин Кучер 23.09.2016 14:02 Заявить о нарушении
Да я все понимаю, Константин. Я действительно все понимаю. Просто всему миру надо, чтобы русские чего-то стыдились. И кто-то очень здорово это "подогревает".
В Минске, в белорусском театре (туда ходит много молодежи) идет очень хороший, талантливый спектакль современного ирландского драматурга Брайана Фрила о колонизации Ирландии Англией. Что характерно: ирландцы говорят на белорусском, а захватчики англичане на русском. Замечательный режиссер, сказал, что в "двухязычной" стране грех этим не воспользоваться".
Простите, Константин, наш разговор не имеет отношения к вашему переводу и вообще к тем событиям. Конечно, хорошо бы, чтобы все жили, и чтобы вообще не было войн...
Мария Купчинова 23.09.2016 14:39 Заявить о нарушении
Большое спасибо Вам, за Ваш такт в ведении дискуссии. Во многом я согласен с Вами. Да, не стоит стыдиться своей истории. Но верно и то, что кому-то очень хочется, чтобы мы стыдились.
Константин Кучер 23.09.2016 22:51 Заявить о нарушении
Очень интересно! О Варшавском восстании не знаем практически ничего. Оно было инициировано лондонским эмигрантским правительством Польши, с которым у СССР были разорваны отношения. Фактически Красная Армия дала немцам возможность подавить это восстание. Поэтому и информации по этой теме не было.
Александр Халуторных 14.05.2016 15:09 Заявить о нарушении
Конечно, я не историк. Но что-то все же написал на эту тему (о наших, советских участниках ВВ). Правда, это не здесь. Но будет интерес, можете посмотреть:
http://shkolazhizni.ru/culture/articles/38305/
http://shkolazhizni.ru/culture/articles/50433/
http://shkolazhizni.ru/culture/articles/62415/
http://shkolazhizni.ru/culture/articles/50157/
http://shkolazhizni.ru/culture/articles/30683/
Константин Кучер 14.05.2016 21:17 Заявить о нарушении
Константин Кучер 14.05.2016 22:50 Заявить о нарушении
С интересом начал читать. Потом продолжу.
Борис Дьяков 06.06.2015 19:50 Заявить о нарушении
Варшава-город сопротивления...восстание в гетто(1943)...варшавское восстание (1944)...
Чтут поляки варшавское восстание: на некоторых домах восстановленного Старого Города установлены были стандартные таблички с крестом и надписью, если не ошибаюсь,"место, освященное польской кровью" и описанием конкретного события с перечнем фамилий или числа безымянных погибших... помнят ад Павяка...АК и АЛ...тысячи лампадок в августовский день поминовения...службы в костелах...кинофильмы и многочисленные книги документальные и художественные о борьбе с фашистами, о варшавском восстании...
Начал читать воспоминания участницы событий тех лет, которые Вы перевели на русский язык. Спасибо
Павел Дыбан 06.04.2015 17:18 Заявить о нарушении
У меня есть авторские статьи о Варшавском восстании, некоторые из котрых переведены на польский. Правда, они размещены на другом ресурсе, но будет интерес, можете посмотреть.
http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-38305/
http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-62415/
http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-66386/
http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-62354/
Там их десятка полтора, но не хотелось бы Вас утомлять. Если Вас заинтересует эта составляющая моего "творчества", или сами посмотрите по сайту (можно в поисковик ввести "варшавское восстание" и он выдаст Вам всё, не только моё), или напишите здесь, я приведу ещё несколько ссылок. Например, по песням Восстания и стихам о Восстании.
Константин Кучер 06.04.2015 17:46 Заявить о нарушении
Игорь, думаю тема Варшавского восстания всегда будет интересна нашему читателю и я одобряю твоё решение поместить здесь эти переводы.
К тому же кто-то может усмотреть аналогию между теми событиями 1944 года и гражданской войной в Украине в 2014 году. Однако, думаю. с аналогиями спешить не стоит и хорошо, что ты помещаешь эти переводы без комментариев - тут требуется исследование независимых историков, а где их взять?
В одном можно усмотреть аналогию - это в страданиях людей на войнах, спровоцированных политиками. И обрати внимание - к событиям в Украине у наших людей интерес живой и не столь бездушный, как у некоторых жителей Украины.
Станислав Бук 31.10.2014 01:40 Заявить о нарушении
Игорь, прочитала как будто бы письма моего двоюродного брата из Донецка "сегодняшнего" времени!!!! Как же я преклоняюсь перед ЭТИМИ и ТЕМИ людьми за мужество, за волю, за веру...
Спасибо Вам! Понимаю, что здесь Вы выступили как переводчик, но за выбор темы - СПАСИБО!!!
Удачи Вам во всем!!!
Ольга Малышкина 30.10.2014 17:51 Заявить о нарушении
P.S. Да, Ольга, часть 2 - в самом верху странички. Я её пока в "сборник" не прятал.
Константин Кучер 30.10.2014 15:13 Заявить о нарушении
Тридесятая попытка пожелать здоровья, мира, добра и вдохновения, конечно!!!:)))
Ольга Малышкина 23.02.2016 09:00 Заявить о нарушении
Интересный рассказ.
Спасибо.
Иван
Иван Цуприков 27.10.2014 18:41 Заявить о нарушении
Восстание, о котором, вроде, знают многие, но оно, словно несколько в стороне. Где о нем фильмы?
Данная история очень кинематографична. И тема не избита: любовь на войне. Так было. Люди ведь жили. И не войной единой, хотя кто-то считал, что не место. Место. Потому что потом может не быть.
Хорошо читается, что говорит о качестве перевода.
Игорь Исетский 26.10.2014 19:51 Заявить о нарушении
Спасибо, Игорь. И за отзыв, и за теплые слова.
Константин Кучер 26.10.2014 21:05 Заявить о нарушении
Ссылки тебе отправил. Здесь не встанут.
Игорь Исетский 26.10.2014 21:54 Заявить о нарушении
Милая девушка Крыся - нежное юное создание, а на её плечики легла война. Хорошо, что рядом были родные и друзья! Конечно, благодаря любви многое скрашивалось и не замечалось (если такое вообще возможно в обстреливаемом и разрушаемом городе и втянутой в войну стране). Эти живые воспоминания бесценны именно потому, что написаны обыкновенным человеком. И Вы, Игорь, правильно делаете, что публикуете эту книгу - кто её и где прочтёт, а здесь - многие.
С уважением,
Анна
Анна Дудка 26.10.2014 16:48 Заявить о нарушении
Вообще-то, в примечаниях я даю ссылку на блог дочери Кристины, в котором, собственно, и опубликована электронная версия книги. Но, думаю, навряд ли там кто-то сможет её прочитать. Книга ведь написана по-польски. Вот я и решил кое-что из этой неё перевести. Не, знаю, насколько хватит моего запала (всё-таки ещё в отложенных переводных работах и "Трактат" Мысливского), но десяток-полтора частей "Воспоминаний" я постараюсь представить на суд российского читателя.
Константин Кучер 26.10.2014 17:20 Заявить о нарушении