Рецензии на произведение «Английский»

Рецензия на «Английский» (Маро Сайрян)

Маро, развеселили в очередной раз Вашим рассказом! :-) "Ту ти ту ту-ту" - попросили чаю два русских туриста в двадцать второй номер ;) ...или "Покажите мне кофточку в рот полосочку!"- это русская дама в Германии, знавшая, что "рот" по-немецки "красный". С превеликим удовольствием читаю все Ваши рассказы! О! Про носки кстати вспомнила: продавалась у нас как-то водка под странным названием "Красный носок". Звучит крайне непонятно, но! ...на этикетке был изображен видимо один из любителей сего напитка, внимание: с красным Носом!!! :-) С уважением и улыбкой от Ваших историй,

Лана Лес   08.06.2017 19:42     Заявить о нарушении
Ну и Вы меня развеселили водкой "Красный носок" )) Спасибо, Лана, что читаете и хвалите - ужасно приятно! :)
С уважением и признательностью,
Маро

Маро Сайрян   09.06.2017 00:34   Заявить о нарушении
Рецензия на «Английский» (Маро Сайрян)

Да-а-а! Ребята, с вами не соскучишься! Ухохотали!
Приезжайте в Сочи- анг. в ходу, много мероприятий!
БЛАГО ДАРЮ

Аля Аджигитова   15.03.2017 22:04     Заявить о нарушении
Спасибо, Аля! Рада, что Вам понравилось. В Сочи обязательно как-нибудь приеду, давно хочу. :)
С благодарностью и теплом, Маро.

Маро Сайрян   15.03.2017 22:27   Заявить о нарушении
Рецензия на «Английский» (Маро Сайрян)

Ваши маленькие эссе написаны лёгким слогом и с добрым сердцем, читая их, отдыхаешь и оживаешь.

Владимир Фоканов   04.12.2016 12:45     Заявить о нарушении
Спасибо большое! Рада, что они Вам нравятся.

Маро Сайрян   04.12.2016 17:39   Заявить о нарушении
Рецензия на «Английский» (Маро Сайрян)

Спасибо, Маро: Интересно!
Ох, уж эта неравная борьба с чужим языком!
Я - как Дон-Кихот с мельницей - сражался с немецким, кое о чём здесь рассказал.
Победил - как Вы заранее поняли - он, зараза!

Всего Вам доброго!

Юрий Фукс   22.11.2016 15:09     Заявить о нарушении
Вам спасибо, Юрий, за добрый отзыв!
Не подскажете, где описана Ваша борьба с немецким? :)
С теплом,

Маро Сайрян   22.11.2016 19:39   Заявить о нарушении
Например:
"Немецкий язык. Бодливой корове Бог рог не даёт"
http://www.proza.ru/2012/11/24/1456

И ещё: На 4-ой авт. стр. (№№ 151-200) сверху с 12-ой по 20-ю строчку.

Всего Вам доброго!

Юрий Фукс   22.11.2016 22:15   Заявить о нарушении
Спасибо, пойду читать.

Маро Сайрян   23.11.2016 00:09   Заявить о нарушении
Рецензия на «Английский» (Маро Сайрян)

Тема интересная и нескончаемая. Я тоже писал у себя на странице об этом, о комичном входе в эмигрантскую жизнь, но в Европе. У Вас хорошо получилось.( У Вас вкралась маленькая ошибочка в следущем предложении"Ребенок мой не глухой, НЕ ГЛУХОЙ, это моя вина, моя ошибка!" Наверно во втором случае хотели написать НЕ НЕМОЙ. Но возможно Вы так и задумали написать, тогда извините.) Понравилось!Спасибо!

Эгрант   16.11.2015 16:06     Заявить о нарушении
Спасибо большое! Да, в эмигрантской жизни комичное и печальное ходят рядом, как, впрочем, и в любой жизни, просто может быть в большей степени. А на вывеске было написано "for deaf children", без "dumb" (немой), чем и объясняется та фраза. Спасибо!

Маро Сайрян   16.11.2015 17:19   Заявить о нарушении
Вы не поняли то, на что я предложил обратить Ваше внимание. Да ладно,неважно!Успехов Вам.

Эгрант   16.11.2015 17:35   Заявить о нарушении
Мне кажется, я поняла, но не смогла объяснить. В общем, у секретарши я повторяла только то слово, которое прочла в названии, и перевод которого посмотрела в словарике, а именно "deaf" - "глухой". Слово "немой" - "dumb" я тогда вообще не знала. Но согласна, что логически оно напрашивается.
С благодарностью,

Маро Сайрян   16.11.2015 18:41   Заявить о нарушении
Рецензия на «Английский» (Маро Сайрян)

Ах, эти акценты в английском! Ах, эти культурные шоки, особенности, специфика и тонкости! Весело же! Благодаря этому веселому колориту мне преподавание английского в международной аудитории за 25 лет и не успело приесться. Не соскучишься! ))))

Ашхен Мелик-Мартиросян   09.09.2015 21:19     Заявить о нарушении
Представляю, действительно весело... :)) Но какая же Вы молодец, что овладели языком так, что преподаете - здорово!

Маро Сайрян   09.09.2015 21:59   Заявить о нарушении
Это было моей специальностью еще дома. Свободное владение языком было еще там - благодарая работе переводчиком с американцами. В Штатах я просто окончила магистратуру по той же специальности. Не пришлось менять профессию - повезло! :)

Ашхен Мелик-Мартиросян   09.09.2015 22:07   Заявить о нарушении
Это большое дело. Так жалко врачей, педагогов и др., работающих шоферами или еще кем-то...

Маро Сайрян   09.09.2015 22:28   Заявить о нарушении
Да, когда видишь в эмиграции людей, не реализовавшихся профессионально и потерявших социальный статус, становится не по себе. Это очень тяжко. И многие с этим не могут смириться до конца... Прямой путь к депрессии (что часто и случается)...

Ашхен Мелик-Мартиросян   09.09.2015 22:40   Заявить о нарушении
Очень много таких случаев, к сожалению. Сохраняет интерес к жизни тот, у которого достаточно развито flexibility (не смогла найти русского слова - что делается!) ну, и уровень серотонина в крови в пределах нормы :)

Маро Сайрян   09.09.2015 22:48   Заявить о нарушении
Гибкость и адекватный уровень серотонина - бесценное сочетание, да! :)

Ашхен Мелик-Мартиросян   09.09.2015 22:51   Заявить о нарушении
Гибкость, точно. Хотя flexibility в моем восприятии более емкое слово: гибкость + приспособляемость + здоровый дух ... Ну и намудрила. :))

Маро Сайрян   09.09.2015 23:23   Заявить о нарушении
Адаптируемость, может, термин поточнее :)

Ашхен Мелик-Мартиросян   09.09.2015 23:26   Заявить о нарушении
Вот оно слово - адаптируемость. Ура! :))

Маро Сайрян   09.09.2015 23:49   Заявить о нарушении
Рецензия на «Английский» (Маро Сайрян)

Замечательно! :))
Жизнь полна неожиданностей:))
Как я Вас понимаю...
С улыбкой, Н.

Надежда Розенбаум   09.09.2015 11:58     Заявить о нарушении
Спасибо большое за понимание и теплый отклик! :))

Маро Сайрян   09.09.2015 14:38   Заявить о нарушении