Рецензии на произведение «Я -дочь офицера 18. Уже Ютербог!»

Рецензия на «Я -дочь офицера 18. Уже Ютербог!» (Светлана Саванкова)

Светлана,
интересно...
Помню, как после войны бабушкины сестры выходили замуж за офицеров истребительного авиационного полка "Нормандия-Неман".
Наши родные места, что недалеко от Москвы всегда были центром технического прогресса, до революции - мужчины шли в железнодорожники, после в авиацию: кто летчиком-испытателем, кто авиационным инженером.
После свадьбы бабушкины сестры с мужьями разъезжались по новым местам службы.
Кто-то оказался далеко за Уралом, кто-то на берегу Балтийского моря, в Эстонии.
Клавочка была на много младшего своего мужа Ивана Маркина, его семью и родных расстреляли немцы в Белоруссии в 1941г., всех.

Мама навещала тёток и рассказала интересный эпизод.
В Пярну жили они в доме "бывшей", занимали комнаты на 2 эт. и мансарду.
"Бывшая" работала у них ... уборщицей. ВСЕГДА чисто и аккуратно одетая, в фартучке, причесана.

Дядя Ваня ни разу не задержал ей оплату за проживание и помощь по дому.
Он считал оскорбительным для себя, для офицера советской армии иметь ДОЛГИ.

"...Nachstes Mal must du mir unbedingt die fehlenden 12 pfening..."

Из таких маленьких штрихов складываются отношения между людьми, между народами, между государствами...

Хорошо, что написали честно - это нужно для понимая.

Татьяна Воляева   25.03.2017 16:20     Заявить о нарушении
Собственно, я не придала бы большого значения этим словам возможно просто неудачно пошутившего продавца, но я была ребёнком, ученицей всего лишь пятого класса, только-только, всего месяца 4 находившаяся в другой стране, и я просто-напросто растерялась, тем более, что денег у меня было вполне достаточно.
Он предложил мне товар лучшего качества, только просил вернуть упаковку, которая и стоила эти 12 пфеннигов.
Всё это очень легко и быстро выяснил отец, весьма неплохо владевший немецким.

Что касается жизни офицерских жён, то простой она думаю не была ни у кого и нигде. Оторванность от родного дома, близких, частые переезды, отсутствие работы по специальности,редкие часы общения с мужем, далеко не всегда устроенный быт, - всё это было присуще повседневной жизни этих женщин.
Мама моя всегда говорила: "А вот, когда мы служили...".
И она правильно говорила, офицерские жёны... тоже служили.

Я заходила на вашу страницу ещё до появления вашего отзыва, и уже тогда поняла, что тема эта вам близка. А ваш отзыв прояснил мне, почему.
Благодарна вам, ведь в ваших словах столько небезразличия и понимания.

Вам: Весны, Солнца и радости!



Светлана Саванкова   26.03.2017 13:35   Заявить о нарушении
Светлана,
спасибо,что поняли, что доброта БОЛЬШЕ, чем всё остальное.
Да, служить вместе.

Здоровья и Света.
С уважением, Татьяна.

Татьяна Воляева   26.03.2017 23:02   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я -дочь офицера 18. Уже Ютербог!» (Светлана Саванкова)

Уважаемая Светлана,как всегда прекрасно...!Талантливо необыкновенно,образно,живописно, с интересом и легко читаемо.

Анна Плетнева   28.01.2017 21:03     Заявить о нарушении
Благодарю вас, Анна!

Признательна вам за ваши добрые слова.
С уважением и пожеланием всяческого добра,

Светлана Саванкова   29.01.2017 14:43   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я -дочь офицера 18. Уже Ютербог!» (Светлана Саванкова)

У меня сын, капитан в отставке, в 70-х годах служил в ГДР - в Мерзинбурге
и Брандисе. Отношения советских офицеров и солдат с немецким простонародьем
были вполне дружеские. Никаких признаков отчуждений. Завязывались знакомства,
какие-то бытовые услуги, торговые сделки. При выходах из военных городков -
полная безопасность.

Юрий Шварёв   28.01.2017 16:30     Заявить о нарушении
Да, конечно же, взаимоотношения были доброжелательны и этот эпизод, с которого начинается рассказ говорит лишь о нелепой шутке продавца, совершенно непонятной девочке из СССР.
Полной противоположностью ему является продавец мороженого, о котором я и повествую во второй части произведения.
Благодарю вас за отзыв.

Светлана Саванкова   28.01.2017 17:25   Заявить о нарушении
Рецензия на «Я -дочь офицера 18. Уже Ютербог!» (Светлана Саванкова)

Светлана, доброе утро!
Очень рад, что продолжение следует. Вы не описываете, как выглядел Ютерборг, но, думаю, что он был красив, как и многи другие города Германии. А Вам известно, что название города Ютерборг происходит от имени славянского бога «Утробог»?
В Юрерборге я был всего лишь один раз и уже совершенно его не помню. Я ездил туда в командировку после известных событий в ГДР так называемого "Дня Х" (Кстати, об этихз событиях я опубликовал воспоминания, можете с ними познакомиться - см. по ссылке http://www.proza.ru/2011/10/14/694).

В Вашенм рассказе о Ютерборге много подробностей, а это наводит на предположение, что Вы в те годы Вы или делали какие-то записи, или вели дневник. А скорее, у Вас хорошая память.

Жду продолжения.
С уважением -
Вадим Иванович



Вадим Прохоркин   28.01.2017 12:32     Заявить о нарушении
Вадим Иванович!
Благодарна вам за отзыв.
Нет, никаких записей я в тот период не делала, но впечатлений было много, вот я и передаю их в своих воспоминаниях, ту реальную действительность, которая воспринималась глазами одиннадцатилетней девочки.
Прочла сегодня ваш материал о "Дне X".Очень детально. Конечно же, я знала об этом дне от родителей, но весьма косвенно.
Ваш очерк многое прояснил для меня. Спасибо вам.

С самыми добрыми пожеланиями,

Светлана Саванкова   28.01.2017 13:13   Заявить о нарушении