Рецензии на произведение «Маргарет Митчелл о войне и о любви»

Рецензия на «Маргарет Митчелл о войне и о любви» (Андрей Иванович Ляпчев)

Здравствуйте, Андрей Иванович. Спасибо, что так подробно и глубоко описали роман.
Я только смотрел "Унесённые ветром" вместе с женой. И оба выли восхищены глубиной и качеством, так редким для 1939 года.
Согласен, с Вашей читательницей, что молоденькая Скарлетт напоминает Наташу Ростову своей непосредственностью.

Спасибо за ваше замечание о том, что сама Маргарет Митчелл, автор, не считает её положительным героем и примером для подражания. Впрочем, видимо её эгоизм стал интенсивно проявляться тогда, когда перед ней замаячила нищета. Тут явный переход личности в "приземлённое" состояние. Это довольно частое явление в обществе. Так что неудивительно, что она воспринимается в США как национальная героиня.

В СССР было тоже довольно много "обиженных судьбой и революцией", так что Скарлетт стала и для многих россиянок идеалом, как мне кажется.

Ещё раз спасибо за хорошую рецензию на "Унесённые ветром". Всего хорошего.

Евгений Радомысельский   07.08.2022 23:35     Заявить о нарушении
Здравствуйте, уважаемый Евгений.
Спасибо за добрые слова.
Фильм "Унесённые ветром" - это, конечно, эталон зрелищного кинематографа. Но кино от книги сильно отличается.
Роман по существу можно назвать "антибуржуазным". В фильме этого нет.
Для многих наших читательниц, как и для американцев, Скарлетт, к сожалению, является образцом для подражания.
Можно сказать, что леди Маргарет Митчелл "более советский человек", чем многие наши современницы. Всё смешалось в мире...

Андрей Иванович Ляпчев   10.08.2022 13:45   Заявить о нарушении
Здравствуйте, Андрей Иванович. Спасибо за ответ и интересные акценты.

Возможно, взятый сегодня многими россиянами монетаристский эгоистический образ жизни не соответствовал социальному существу Маргарет Митчелл, во многом сформированный религией и филантропией.

Ещё раз спасибо. Всего хорошего.

Евгений Радомысельский   11.08.2022 17:28   Заявить о нарушении
А ведь у слова "филантропия" есть абсолютно точный "русский аналог": Человеколюбие.
Ещё "филантропией" называют Благотворительность.
Маргарет Митчелл занииалась благотворительностью, но не выставляли это напоказ.
"Пусть левая твоя рука не ведает, что делает правая".
С религией сложнее: предки леди Маргарет и по отцу, и по матери были католиками. Но мать была участницей феминистического движения, а это довольно далеко от религии.
Как сама Митчелл тносилась к религии - я не знаю. На основе романа трудно сделать однозначные выводы, биографы тоже ничего толком не говорят. (Насколько я знаю - хороших биографий нет. В основном выдумки журналюг.)
А в целом система ценностей вполне традиционная. Американским стереотипам не соответствует.

Андрей Иванович Ляпчев   11.08.2022 18:55   Заявить о нарушении
Спасибо за уточнение. Постараюсь прочитать роман. Всего хорошего.

Евгений Радомысельский   11.08.2022 20:47   Заявить о нарушении
Замечательно!
Надеюсь, что книга Вам понравится.
Всего Вам доброго.

Андрей Иванович Ляпчев   11.08.2022 21:10   Заявить о нарушении
Рецензия на «Маргарет Митчелл о войне и о любви» (Андрей Иванович Ляпчев)

Интересный взгляд на "Унесенные ветром". Действительно есть расхожее мнение, что эта книга - развлекательное слезоточивое дамское чтиво. Однако, Вы правы - это далеко не так.В свое время я увлекалась этим романом и знала его почти наизусть.Он помог мне пережить жуткие наши девяностые. Для меня роман открыл новые страницы истории США, о которых редко тогда говорилось, а также восхищал яркими Героями, которых автору романа удалось сделать живыми, объемными, не ходульными, что редкость для американской литературы. Сейчас я охладела к роману, но считаю его одним из лучших американских романов, без американского хэппи-энда, в произведении М. Митчелл пыталась быть объективной и к историческим событиям, и к своим Героям.
Спасибо, всего Вам самого доброго

Дарина Сибирцева   20.07.2022 08:09     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Дарина.
Да, к сожалению, есть такой предрассудок.
А книга очень умная и хотя герои - американцы,похожих людей можно найти и среди русских, и среди представителей других народов.
И тем в романе много. Например: крушение патриархального общества, разрушение привычного уклада. Как люди его переживают...(Вы об этом сами говорили...)
Всего Вам доброго.
С уважением,

Андрей Иванович Ляпчев   20.07.2022 12:30   Заявить о нарушении
Рецензия на «Маргарет Митчелл о войне и о любви» (Андрей Иванович Ляпчев)

Приятно,что мужчина оценил этот роман.которые многие почему-то считают любовным,может из-за того,что автор женщина. А ведь это американский Война и мир ( только без французских вставок). По моему ошибка Скарлет в том.что она не сумела перейти на мирные рельсы после войны.в войну все ее качества помогли семье выжить,но вот дальше они отпугнули от нее любящих ее людей.Эшли? ну продукт бесконечных близкородственных браков(Уилксы всегда женятся на кузинах),образец вырождения,дохлая устрица как сказал о нем Ретт. Мне нравится Ретт своей прямотой и честностью. Он не притворяется быть кем-то,он такой какой есть и Скарлет это слишком поздно оценила. Спасибо за такой анализ вечного произведения. Кстати Вивьен Ли просто чудо в роли Скарлет.

Гелена Труфанова 2   20.07.2022 01:42     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Гелена.
Я прочитал несколько сотен отзывов о романе и пишут рецензии в основном женщины. Отзывов мужчин мало и они, к сожалению, преимущественно тупые...
А ведь если автор - умная женщина, она заметит многое, на что мы, мужчины, не обратим внимания, хотя надо обращать внимание.
К Скарлетт я отношусь скорее отрицательно, но в финале её по человечески жалко.
Мелани восхищён.
И Эшли, и Ретт в целом вызывают симпатию.
Я считаю, что между ними много общего и оба в конце концов "сломались", как до этого "сломался" Джеральд.
Что касается Эшли, миссис Тарлтон была, конечно, частично права, но при всех чертах вырождения Эшли больше года просидел в Рок-Айленде, лагере янки, откуда живым возвращался лишь каждый третий. Эшли выжил...
Ретт обозвал его "дохлой устрицей" частично из зависти: и Мелани любит Эшли, и Скарлетт любит Эшли...
Роман - "Настоящая классика". Поэтому у разных читателей к одним и тем же персонажам разное отношение. И это замечательно!

Андрей Иванович Ляпчев   20.07.2022 12:23   Заявить о нарушении
насчет Ретта не соглашусь - он -то не сломался,он умел меняться. Думаю Эшли выжил в лагере именно потому что там ничего не надо было решать - все решали за него.А Скарлет меня восхищает,может потому что мне до нее далеко

Гелена Труфанова 2   20.07.2022 13:27   Заявить о нарушении
Имхо, Ретт после гибели дочери именно сломался. Страдает алкоголизмом.
А Эшли не только в лагере выжил. (Там умирали от голода и болезней.) Он ещё и хорошим офицером на войне был. Там тоже думать надо.
А что Вам до Скарлетт "далеко"?
Она книг не читала, своих детей не любила, умела совесть подальше в чулан запихать... Оно Вам надо?

Андрей Иванович Ляпчев   20.07.2022 18:40   Заявить о нарушении
это так. Но в критические моменты могла собраться,стать жесткой и прагматичной.Пока остальные ныли про крушение мира,она действовала.Да,в известном смысле они была примитивной,но в пиковых ситуациях это ей помогало - не тратила времени на пустомыслие.Знаете,тут каждый свое находит,так же как Наташа Ростова - к ней как и к Пьеру отношение разное у всех. Мне вот только сейчас понятно почему они поженились: они похожи,они оба земные люди,живущие здесь и сейчас и принимающие людей какими они есть.

Гелена Труфанова 2   21.07.2022 03:19   Заявить о нарушении
Да, в тяжёлой жизненной ситуации Скарлетт есть за что уважать. (И об этом у меня сказано.)
А в нормальной жизни такие никому не нужны. Холодно с ними и тоскливо.

Андрей Иванович Ляпчев   21.07.2022 12:40   Заявить о нарушении
вот я и говорю - не смогла перейти с военных рельс на мирные.Впрочем это присуще многим,говорят Жуков этим отличался

Гелена Труфанова 2   21.07.2022 16:25   Заявить о нарушении
Рецензия на «Маргарет Митчелл о войне и о любви» (Андрей Иванович Ляпчев)

роман « Унесённые ветром» не читал.

Григорий Аванесов   20.07.2022 00:35     Заявить о нарушении
прочтите,это американский Война и мир,только читается удобоваримее

Гелена Труфанова 2   20.07.2022 01:36   Заявить о нарушении
Мне очень нравится фильм!

Григорий Аванесов   20.07.2022 06:52   Заявить о нарушении
Фильм поставлен шикарно. Очень красивый, зрелищный...
Но это совсем другая история...
А если сравнивать с романами Льва Николаевича Толстого, у меня больше аналогий с "Анной Карениной" было. "Тема семейная"...

Андрей Иванович Ляпчев   20.07.2022 11:46   Заявить о нарушении
Рецензия на «Маргарет Митчелл о войне и о любви» (Андрей Иванович Ляпчев)

Очень интересные мысли)
Благодарю Вас))
Да, именно Утро вечера мудренее, хорошо нам всем знакомая фраза...
Об этом стоит подумать...

С уважением)

Лена Дубровская   19.07.2022 19:21     Заявить о нарушении
Здравствуйте, уважаемая Лена. Спасибо за добрые слова.
Между культурами нет бетонных перегородок и всегда приятно, когда в "чужих" книгах встречается что-то очень родное...

Андрей Иванович Ляпчев   20.07.2022 11:50   Заявить о нарушении
Рецензия на «Маргарет Митчелл о войне и о любви» (Андрей Иванович Ляпчев)

Здравствуйте, Андрей Иванович! Вы абсолютно правы: "публикации на эту тему весьма сомнительного качества". В недавнем прошлом нам преподносили однозначно: южане плохие, северяне лучше (кроме тех, кто подыгрывает рабовладельцам). В школьных учебниках истории так, кажется, по сей день. И само собой - положительны негры-рабы. Это и раньше вызывало большие сомнения: не так уж много среди них дядей Томов или Джорджей Гаррисов. Не только среди них, скажем ради объективности.
Ныне - другое направление. Хорошие - это южане, рабство они всё равно бы отменили. (С последним можно, пожалуй, согласиться.) А северяне - и колонизаторы, и в большей мере расисты, и вообще дикари. Иные фантазируют: победил бы Юг - и США были бы другие, и у нас бы с ними "фройндшафт"...
Вот уж глупости! Цари-короли, родня друг другу, были врагами. Что уж говорить!..
Вы вправе заметить, что я говорю несколько о другом. Признаюсь: "Унесённых ветром" знаю по фрагментам телефильма. Как-то не увлёк он меня. Ещё знаю, что Скарлетт для многих наших женщин идеал. Вы этот "идеал" развенчиваете. Кому-то покажется странным, но американские литературоведы с Вами солидарны. Читал, что у них есть термин "скарлеттизм", означающий готовность идти по трупам. А кое-кто из наших уверяет, что у них гоголевский Чичиков должен быть положительным героем.
Тот, впрочем, никого не убил. Да и американка, насколько помню, убила, защищаясь. И у меня резкое отторжение вызвало в том фильме английское чистоплюйство: "Вы один раз убили - значит, способны..." Всё-таки другие смотрели мы фильмы. Взять хотя бы "Рождённую революцией": недавняя институтка убивает того, кто не посягал на её жизнь или честь. Положительный персонаж. Не говорю о произведениях более военных. И американцев (да и англичан) мы представляем несколько иначе: дескать, убить им - раз плюнуть.
Стереотипы! Да что говорить о других? Мы со своим никак не можем разобраться. Вот и у меня получилось весьма сумбурно. Прощу прощения, что не совсем по теме!

Михаил Струнников   14.07.2022 20:12     Заявить о нарушении
Здравствуйте, уважаемый Михаил Евгеньевич.
Спасибо за рецензию.
То, о чём Вы пишете немаловажно для нашего отношения к этой книге.
Хорошие и плохие люди есть везде и в гражданской войне люди явно не по этому признаку делятся. Для меня Авраам Линкольн однозначно "хороший", независимо от его отношения к неграм и рабству.
Линкольн очень хорошо относился к нашей стране. Для меня это главное. А для Маргарет Митчелл главным было другое и она тоже по-своему права.
Фильм "совсем о другом". Мелани и Эшли даже внешне не соответствуют книжным образам.
А в книге меня очень поразило, что там "система ценностей" преимущественно "наша", вполне близкая и к советской литературе. Это "антибуржуазный роман" и Митчелл Чичиков не понравился бы абсолютно.
Я не развенчиваю Скарлетт, просто следую тому, о чём сказано в романе. И вполне естественно, что американские литературоведы читают то, что сказано.
Что касается "английского чистоплюйства" - предки Митчелл не были англичанами. По отцу - ирландцы, по матери - французы. Об убийстве солдата-мародера и изъятии ценностей из его карманов Митчелл пишет с безусловным одобрением.
Вообще фильм "совсем о другом", чем книга.

Андрей Иванович Ляпчев   15.07.2022 16:24   Заявить о нарушении
Здравствуйте! Если предки Митчелл - ирландцы, то понятно отношение к англичанам. Не знаю, впрочем, есть ли в книге слова английских судей, что запомнились мне по фильму и воспринимаются как нечто карикатурное. Фильм, как Вы пишете, "о другом", и это не редкость. Не уверен, что смогу сейчас прочитать эту книгу. Слишком привязан я к "русскому миру" (который, конечно, не идеализирую). Из чужого мира можно вспомнить по случаю какие-то события, какие-то образы, давно знакомые. "Глубокое погружение" - уже не то. Потому и восхищает работа, которую Вы проделали.

Михаил Струнников   15.07.2022 17:35   Заявить о нарушении
Михаил Евгеньевич, я понял Вашу ошибку!
Вы пишете о телефильме "Скарлетт".
Это экранизация "продолжения" романа "Унесённые ветром", написанная совсем другой писательницей: Александрой Рипли! "Продолжение" впервые издано в 1991 году и к книге Маргарет Митчелл имеет косвенное отношение.

Андрей Иванович Ляпчев   15.07.2022 21:08   Заявить о нарушении
Не могу с этим спорить. Интереса к сериалам на тот момент у меня уже не было, видел фрагменты и не особенно вникал. Но книга была на слуху, о ней писали. Было слышно и о чужом продолжении: модный ныне жанр. Мне в конце восьмидесятых был интересен сам факт издания книги, где об известных событиях написано по-другому. А ещё удивило, что Скарлетт - женское имя: в книге Гершензона о Робин Гуде оно было мужским.

Михаил Струнников   15.07.2022 22:32   Заявить о нарушении
В иностранных языках такое бывает.
Да и в русском: Женя, Шура...

Андрей Иванович Ляпчев   15.07.2022 23:38   Заявить о нарушении