Рецензии на произведение «Повесть Василия Крылова Голосистая гармонь»

Рецензия на «Повесть Василия Крылова Голосистая гармонь» (Роза Салах)

Какая прелесть - Ваши истории про деток!
И эта книга, которую Вы перевели на русский язык - отлично написана!
С Новым 2023 годов Вас, Роза Арслановна!
Пусть любые начинания сопровождаются удачей, а беды обходят Вас и Вашу семью стороной!
С уважением

Галина Леонова   01.01.2023 09:02     Заявить о нарушении
Милая Галина, доброе утро! СПАСИБО ОГРОМНОЕ ЗА ПРОЧТЕНИЕ вступительного СЛОВА ПЕРЕВОДА С МАРИЙСКОГО НА РУССКИЙ ЯЗЫК ПОВЕСТИ известного марийского писателя ВАСИЛИЯ КРЫЛОВА "ГОЛОСИСТАЯ ГАРМОНЬ". Василий Крылов сам был ПИСАТЕЛЕМ, ПОЭТОМ И БАСНОПИСЦЕМ - по ЕГО РАЗРЕШЕНИЮ ПОЛГОДА ПЕРЕВОДИЛА ЕГО ПОВЕСТЬ "ГОЛОСИСТАЯ ГАРМОНЬ". НА ПРЕЗЕНТАЦИИ КНИГИ ПРИСУТСТВОВАЛИ СТУДЕНТЫ ИНСТИТУТА, ЖЕНА, ДОЧЬ КРЫЛОВА И ЕГО ДРУЗЬЯ ПО ПЕРУ.

Роза Салах   01.01.2023 10:58   Заявить о нарушении
Рецензия на «Повесть Василия Крылова Голосистая гармонь» (Роза Салах)

Очень- очень здорово:—)))) с уважением:—))) удачи в творчестве

Александр Михельман   13.12.2022 11:07     Заявить о нарушении
Александр, доброе утро! СПАСИБО за посещение моей страницы с утра пораньше и по-прежнему добрые, жизненные слова РЕЦЕНЗИИ на одну из глав повести-перевода с марийского языка на русский. Саша, почти до поздней ночи со мной "воевала" Марина Шворнева. До встречи теперь с Вами и Вашими произведениями

Роза Салах   13.12.2022 11:50   Заявить о нарушении