***

Валентина Ерошкина: литературный дневник

«Русский офицер» — это определение особой породы людей. Скорее титул, чем звание, объединяющий сразу несколько эпох нашей истории. И далеко не каждый российский военный может действительно считаться русским офицером. Вероятно, все помнят эту цитату: «…что такое честь офицера я знаю — на фронте этому быстро учились»? Реплика Владимира Шарапова из «Места встречи изменить нельзя». Хотя формально офицером он был советским, но по духу — русским.
Дело, конечно, не в прирождённых качествах. Стойкость, благородство — всему этому учат. Как учили быть русским офицером. Для этого существовал особый свод правил, который — пусть и неформально — должен был соблюдаться. В русской армии со времён Петра I существовал устав. Уже петровский «Артикул воинский» 1715 года регламентировал основные правила воинской науки,армейской дисциплины и субординации.
Однако существовал и другой, неформальный свод правил поведения офицера. Те правила, которые делали из офицера настоящего джентльмена. Долгое время какого-то единого писаного военного кодекса чести, наподобие японского«Бусидо», в России не было. Он появился — совпадение или нет? — в 1904-м, в год Русско-японской войны. «Советы молодому офицеру» написаны ротмистром Валентином Михайловичем Кульчицким. Фактически это набор уже существовавших неписаных правил, Кульчицкий лишь свёл их воедино. В своё время это была популярнейшая брошюра, сейчас основательно забытая: в период с 1915 по 1917 год она выдержала шесть изданий.
Многие из правил поведения, перечисленных в «Советах…», универсальны и пригодятся любому мужчине. Приводим некоторые из них:
Если ты резок и заносчив, все тебя будут ненавидеть.
Будь вежливым и скромным в обхождении со всеми людьми.
Не обещай, если ты не уверен, что исполнишь обещание.
Держи себя просто, с достоинством, без фатовства.
Будь выдержанным, корректным и тактичным всегда, со всеми и везде.
Будь учтивым и предупредительным, но не назойливым и льстивым. Умей вовремя уйти, чтобы не быть лишним.
Необходимо помнить ту границу, где кончается полная достоинства вежливость и где начинается низкопоклонство.
Не кути — этим лихость не докажешь, а скомпрометируешь себя.
Не спеши сходиться на короткую ногу с человеком, которого недостаточно узнал.
Избегай денежных счётов с товарищами. Деньги всегда портят отношения.
Сам, если можешь, помоги товарищу денежно, но лично избегай брать, так как это роняет твоё достоинство.
Не делай долгов: не рой себе ямы. Живи по средствам.
Не принимай на свой счёт обидных замечаний, острот, насмешек, сказанных вслед, что часто бывает на улицах и в общественных местах. Будь выше этого. Уйди — не проиграешь, а избавишься от скандала.
Если о ком-нибудь не можешь сказать ничего хорошего, то воздержись говорить и плохое, если и знаешь.
Ни чьим советом не пренебрегай — выслушай. Право же последовать ему или нет останется за тобой.
Суметь воспользоваться хорошим советом другого — искусство не меньшее, чем дать хороший совет самому себе.
Честь закаляет мужество и облагораживает храбрость.
Начальник, не щадящий самолюбия своих подчинённых, подавляет в них благородное желание прославиться и тем роняет их нравственную мощь.
Береги репутацию доверившейся тебе женщины, кто бы она ни была.
В жизни бывают положения, когда надо заставить молчать своё сердце и жить рассудком.
Руководствуйся в жизни инстинктом, чувством справедливости и долгом порядочности.
Будь всегда начеку и не распускайся.
Старайся, чтобы в споре слова твои были мягки, а аргументы тверды. Старайся не досадить противнику, а убедить его.
Разговаривая, избегай жестикуляции и не возвышай голос.
Нет ничего хуже нерешительности. Лучше худшее решение, чем колебание или бездействие. Упущенный момент не вернёшь.
Тот, кто ничего не боится, более могуществен, чем тот, кого боятся все.
Когда два человека ссорятся, всегда оба виноваты.
Самые сильные заблуждения — это те, которые не имеют сомнения.
Умно кстати молчать.
Скромен не тот, кто равнодушен к похвалам, а тот, кто внимателен к порицаниям.
Подготовил Александр Рязанцев


Кодекс самурая как свод правил для жизни


В самом начале Второй японо-китайской войны, 8 августа 1937 года, японские войска без особого труда захватили Пекин, столицу Китайской Республики. При этом силы японцев понесли потери в несколько раз меньшие, чем китайская армия. Как известно, в определенный момент этого конфликта Китай запросил помощи у СССР, а потом началась Вторая Мировая война. И до самого финала этой грандиозной трагедии (до 1945 года) у всего мира была масса возможностей оценить военное искусство Японии, которое пережило не одну тысячу лет и сумело, не смотря ни на что, сохранить свой исконный дух и непередаваемый колорит.
Все мы слышали о самураях, великих воинах феодальной Японии. Но мало кто знает, что культура этой воинской касты жива по сей день. Бусидо — это кодекс, в соответствие с которым обязан жить каждый самурай.
Вообще бусидо — это не просто свод правил или устав, как в современной российской армии. Это гораздо более глубокое знание, качественно превосходящее любое другое военное искусство. Бусидо — это философия,которая учит самурая (само слово самурай происходит от глагола saberu, что значит, «служить») не только победе над физическим противником. Этот древний кодекс содержит духовные, умственные практики, он направлен на абсолютное самосовершенствование как в плане боевого мастерства, так и в быту, обычной жизни. Фактически бусидо — это и есть жизнь.
Жизнь самурая. В бусидо много канонов, вычленить из которых фундаментальные не так-то просто. Но на основе различных хроник (как восточных, так и западных), на основе скрупулезного и тщательного анализа наиболее значимых военных конфликтов за последние две тысячи лет, в которых участвовала Япония, можно выделить некоторый базис. Базис, который неизменно присутствует в воинской культуре японской армии с момента ее создания и по сей день. Основой здесь послужил кодекс самурая, который принципиально не соответствует всему тому,чему солдатов учили и продолжают учить в других странах (в том числе и в России).
Правда. Самурай должен жестко контролировать каждое свое слово и каждое свое действие. Не только на поле брани, но и в мирной жизни, в быту, с близкими. Он всегда должен задавать себе вопрос: «а правда ли то, что я собираюсь сказать или сделать?» Любопытно. Особенно если учесть, что нам этого сейчас так не хватает.
Умеренность. Самурай всегда должен быть умеренным. В еде, в чувствах, в битве. Сделать меньше или больше необходимого — непростительная ошибка,которая вполне может окончиться традиционным «харакири». Нашим бы чиновникам жить по таким правилам, а?
Уважение. В первую очередь, уважение детей к родителям и родителей к детям. «Ствол и ветви». Это древнее правило-метафора. Ствол — родители, ветви — дети. В сумме они дают дерево, основу для жизни и развития каждого отдельного элемента системы. При этом для японцев характерен скорее родовой строй, чем семейный. То есть ячейкой общества считается не семья (в среднем 3;5 человек), а род (от 20;30 и более человек).
Верность. Это правило так же, как и другие, действует всегда. На войне верность самурая определяется долгом, а во дни мира — его чувствами. Обман и предательство — это даже не грех, это нечто худшее, что обрекает на духовную гибель весь род самурая.
Справедливость. Самурай всегда должен четко знать, для чего он совершает то или иное действие и насколько оно справедливо. Конечно, приказы не обсуждаются. Но никто не говорит о том, что воин должен быть бездушной машиной. У справедливости много граней и познать их все — задача, которую не каждому дано постигнуть и за целую жизнь.
Искусство. Воин, владеющий лишь грубой силой, — не воин. Каждый самурай обязан постоянно практиковаться, как минимум, в поэзии и чайной церемонии. Музыка и живопись — не менее достойные занятия. Тело и воля важны, но и о духе не стоит забывать.
Смерть. Самурай всегда готов к смерти. Он живет с полным осознанием всех аспектов смерти. Он несет смерть и принимает ее без эмоций. Это наиболее сложная для понимания часть бусидо. Здесь речь идет о понимании правомерности и справедливости смерти во всех ее проявлениях. Древнекитайские мудрецы говорили о том, что мысли о смерти очищают разум. Мне, если честно, не особо помогает… Японская культура во многом не понятна для Европы, каковой мы уже давно являемся по духу.
Жаль, ведь когда-то мы в своей культурной глубине были гораздо ближе к этим странным и непонятным жителям страны восходящего солнца. Хотя, быть может,еще не все потеряно.
автор неизвестен




Другие статьи в литературном дневнике: