Ти мiй. Ирина Билык.Она талантлива. И очень несчастна. Я слышу это в каждой ее песне. И вижу в том, как стремительно меняется ее внешний облик. Я дважды брала у нее интервью на заре ее карьеры и уже тогда понимала, что она - надолго. Пока не сломается. Наша украинская Эдит Пиаф со своим Гимном любви, хотя внешне больше похожая на Марлен Дитрих. Ирина Билык - нерв любви по-украински. http://www.youtube.com/watch?v=6hrH3SlMi9k - "Ти мій" (слова и музыка Ирины Билык) Перевод песни "Ты мой". Она мне сегодня позвонила. Ты мой, ты мой, ты мой, ты мой. Для нее я обычное настоящее горе, Ты мой, ты мой, ты мой, ты мой. Она мне сегодня позвонила... ******* Однажды эта песня стала и обо мне.
© Copyright: Олена Приймач, 2013.
Другие статьи в литературном дневнике:
|