Слушайте, а какой такой сакральный смысл подразумевают работники транспорта его обслуживающие, вешающие таблички "запасный" выход?
Какой нюанс они желают тем самым подчеркнуть?
Что они вкладывают в это различие? Я вот не понимаю, просветите, чем их не устраивает общеупотребимое "запасной"?
Что за псевдоэлитарность на ровном месте, что за мнимые препоны и на ровном месте и желание покрасоваться своим чувством языка или я ещё не знаю чем? Проще будьте!
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.