Рецензия на «Декабристы» (Кес)

Прочитав рассказ, я невольно подумал, что это бред, но когда увидел, что автор сам с этим согласился, то удивился несказанно.

Интересно, что же должен получить читатель от этого рассказа?

Наслаждаться стилистическими изысками не приходится - длинные клейкие предложения с нагромождениями стандартных эпитетов, дотошные пересказывания всяких малоинтересных мелочей вызывают скуку.

Может сюжет? В одном фрагменте - пространное описание кидание платочков под кровати с истерично-малодушными надрывами и, похожая на стенгазетный репортаж, общажная зарисовка. В другом - нелепая сценка в харчевне с, непонятно к какому месту, длинными портретными описаниями недействующих персонажей. Всюду намеки на фантастическую подоплеку событий, особую важную роль главных героев, а на самом деле ничего практически и не происходит. Чтобы открыть проход "в другое время" нужно устроить какую-то невразумительную суматоху. Подобное бывает в худых нелогичных игрушках, где для того, чтобы открылась дверь нужно просто потоптаться туда-сюда, попинать стены, постучать по столу… При всем этом главный персонаж стоит в обличии лакея и брюзжит по поводу того, что ему предлагают унести грязную посуду.

Постоянно упоминаются "офицеры", "товарищи", "особое спецназначение", и все это на фоне подростково-невротических эмоциональных всплесков.

Мотивы движущие героями рассказа - наивные и невнятные - совсем не похожи на тонко затушеванную интригу. Заявление автора, что это горячичная блажь выглядит оправданием, то ли стилистического эксперимента, то ли графоманического припадка. Бред бывает разный. Этот - слабофантазийный и тяжелочитаемый. Демонстрация тугучести, размытости, ирреальности - неубедительная задача для такого объемного текста.

Айсберг   30.08.2001     Заявить о нарушении
Спасибо, отличная рецензия. Очень точно выявлены и описаны почти все основные элементы, из которых сделаны "Декабристы" - правда, только по отдельности. Единственное слово, которого не хватает - "поражение". Оно соединяет все перечисленное Вами.
Это рассказ о поражении. Вот эти нелепые и бессильные сценки - в пустой казарме, в общаге, в кабаке - это образы поражения. Точно описанный Вами как "клейкий" и "тяжелочитаемый" язык - это язык поражения. Ну и так далее.
На полуриторический вопрос "что должен получить читатель от рассказа?" - ответить можно также одним словом: переживание. Если чуть подробнее: очень конкретное переживание. Это как раз то самое чувство, которое возникло у Вас и которое побудило Вас написать именно такую рецензию.
***
Это, выражаясь чуть-чуть по-иностранному, и называется "передача состояния" :)))

Кес   30.08.2001 15:02   Заявить о нарушении
Кес, да я понимаю - "поражение", "поток сознания", но... читать-то скучновато. Потратить столько времени, чтобы всего лишь создалось какое-то ощущение не маловато ли?
Читатель может почувствовать себя обманутым, а это, сами понимаете...

Айсберг   31.08.2001 08:01   Заявить о нарушении
Не, про "поток сознания" ни слова я не говорил. Это тут, по-моему, совсем ни при чем.
А насчет "не маловато ли?" - а для чего Вы вообще читаете? Разве не для того, чтобы получить некое переживание? Или у Вас другие цели и, соответственно, от писателя Вы требуете чего-то еще?

Кес   05.09.2001 16:44   Заявить о нарушении
"...а для чего Вы вообще читаете? Разве не для того, чтобы получить некое переживание?"
Да, конечно согласен. Но если к переживанию, соответствующему замыслу автора примешивается досада из-за трудночитаемости, вялотекучести сюжета, невнятности персонажей, отсутствия оригинальности, яркости, излишней затянутости, которая может заглушить все благостное впечатление, то говорить об успехе рассказа не приходиться.
Любой писатель (не про Вас), услышав отзыв "это блевотно", на скучный пространный опус о запахе из помойного ведра, может заявить: "а вот этого, батенька, я и добивался". Он, конечно, по своему прав, но насколько это связано с интересом читателя к литературе и в частности к прочтению других произведений этого автора?

Айсберг   06.09.2001 13:19   Заявить о нарушении
Воот, тогда имеет смысл более конкретно поговорить. Вот особенно мне как автору были бы интересны Ваше понимание "вялотекучести сюжета", "невнятности персонажей" и особенно "отсутствия оригинальности" - в приложении к моему тексту, естественно.

И вот еще хотелось бы узнать лично Ваше мнение насчет про "...насколько это связано с интересом читателя к литературе". А что Вам интересно в литературе, Айсберг? Что Вы в ней ищете?

Кес   06.09.2001 15:35   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Кес
Перейти к списку рецензий, написанных автором Айсберг
Перейти к списку рецензий по разделу за 30.08.2001