Рецензия на «Кобылерия. Прикладная лингвистика» (Лесничий)
Добрый день! Заметил, что и вы ко мне заглядывали, но ушли молча. А, между делом, по «прикладной лингвистике» и у меня кое-что есть… целый раздел! Любословные заморочки, называется… :) А «кура» это не только питерское – весь юг России так поговаривает. Что касается суффикса «ица», то русский язык целиком и полностью обязан за него – греческому. В греческом он придаёт уменьшительное значении, но не всегда. Например «кори» - дочь, «корица» - девочка. Кстати, поэтому греков очень смешит русское название одной пряности, которую они любят посыпать капучино… :) Но, в случае нового греческого словообразования «мадамица» - даже русское ухо явно ощущает некоторую иронию. :) Кстати, как я погляжу, вы у нас тут побывали… на фотографии вы сидите метрах в десяти от того места, откуда лет 8 назад свалился вниз один российский турист. То ли узо надегустировался, то ли солнце наше ему впрок не пошло! А между тем афинский-греческий так же отличается от салоникского-греческого как и русский двух столиц. Вот в таких каких-то мелочах, но всё равно понятно. :) Шкаль – это стопроцентная отрыжка войны с Наполеоном. Без «по-видимому». :) На счёт сивого – у меня несколько другая версия. Сивый, это какая масть? Про какого мужика говорят, что он сивый? Правильно, седеющего… а, как известно, седина в бороду… Вот и приходится врать с высоты опыта прожитой жизни! А это враньё не пацана! :) А вот конец подкачал, вернее в конце… А, может первый вариант правильней? Короче, помните: -Снегопад, снегопад… если женщина… Да и сами знаете. Кстати, к своей радости, всё-таки нашел один пропущенный пробельчик, А чуть ниже, строчное «а» вместо прописной. Это перед словом «шевалье». :) Между делом и киевляне «подъезд» называют «парадным» - видать к питерцам подлизываются! :) Кстати «муросцы» - не слышал, зато «муровцы» - постоянно. А идиш тут, конечно, не причём… Хотя Адам, а как иначе, был евреем, причём – черным. :) С уважением, Владимир Designer 26.09.2005 Заявить о нарушении
а вот интересно - ПТ(ица), ПТеродактиль, АрхеоПТерикс - видимо, корень в слове ПТица тоже греческий, правда, там он звучит как ПТР. Я не большой сторонник теории пришлости русского языка, скорее общеарийскости. Ведь никто же не скажет, что русское Мать или Брат заимствованы от Mutter или Bruder - это общеначальные корни. Но все же ПТица и ПТеРос (как оно там по-гречески?) - где тут начало и где заимствование?
Впечатлился книгой Т.Шумовского об арабических и персидских корнях как в греческом (новогреческом), так и русском. Да, в Греции бывал всюду (кроме Салоник и Афона). Совершенно потрясен Метеорами и Дельфвми, восхищен Арголидами, очарован Критом и Санторином. И народом - хорошие люди греки. помню, гуляли мы с женой по Афинам и забрели в одно место, где нет ни лучика света - там обсерватория, а ночи южные темные - глаз выколи. Ну вот, идем сквозь агавы, вышли куда-то, там греки, молодые, видать датые или накуренные. Я к ним. "Хай, говорю, феллас, хау, говорю, кен ви рич, говорю, Омония скуере гоуинг бай фут, говорю". Жена на всякий случай стоит за спиной - ночь непроглядная, темень, пацанье какое-то и мы тута в темноте. Пацаны греческие заулыбались - пальцвми тычут - туда вам, туда, а то, грят, хочете мы вас на байках своих подвезем... Это уж было чересчур, но жена потом так радостно лопотала - надо же, пацаны, окурки, а просто пальцем тыкнули - вам, дескать туда... А вообще у нас с женой четкий ритм похнания цивилизации - Египет, Греция, Италия, Испания (Израиль пропущен из-за небезопасности и иранских виз в пачпортах), Англия. Лазаем там по древностям, камушки разглядываем, дышим, ощщущщаем. Удачи, Спасибо Лесничий 26.09.2005 19:28 Заявить о нарушении
Да! Забыл!
я действительно к Вам заглядываю. Не всегда получается написать рецензию. я с удовольствием прочитал про греческий алфавит, про Дураков. Писать рецензии, типа, "Понравилось" не умею. Помню еще Ваши работы на конкурсе "Уши-лапы-хвосты" - там, по-моему про черепашку было. Пишу - "Понравилось" Я, вообзе-то больше не пописать, а попп... побезедовать :-)) Лесничий 26.09.2005 20:48 Заявить о нарушении
Привет! Начну с конца – честное слово ваших рецек мне не помню вообще.
Но если вы помните «Кузю» - придётся взять слова на веру. :) Кстати, сегодня выложил сборник анекдотов – прошу! Написал бы персональное приглашение по мылу – но у вас на страничке нет адреса. С тех пор, как администрация их убрала – это целиком и полностью легла на наши авторские плечи. :) Ваше ПТР – есть слово «птэрО», то есть крыло! А вот «друг» на греческом, всё же не «феллас», а филос. Помните: «Филателия», «Филумелия», «Филокартия»… Зная греческий эти слова разъяснения не требуют! :) А удивившая вас ситуация здесь норма. Молодёжь в подъездах не гадит, морду друг-другу не бьёт и почтовые ящики не поджигает. :) Кстати, вы зря не попробовали поговорить с ними на русском – шансы что вас поняли б – весьма велики! :) Современный русский язык – это лингвистический конгломерат впитавший и освоивший слова из миллиона трёхсот языков! :) А что корни слов, порой теряются во тьме – вы правы. Но очень часто можно понять, откуда они пришли к нам, но как попали туда… Что касается тех же «мама» и «папа», которые, как бы, везде похожи, то греки хоть и понимают их в таком виде (как бы понимают :), но сами говорят «манна» и «баба»… :) Вот так вот, камарад Лесничий! :) Кстати, я впервые (ну, почти впервые :) попал в Афины именно ночью. Выгрузил на Омонии из багажника автобуса свой велосипед, удивился, что в это время всё работает и поехал туда не знаю куда. В смысле, адрес у меня был, но как выяснилось, изрядно искаженный. Нашел. И в эжто время всегда находился кто-то, у кого можно было спросить дорогу… Много ли мест на земле, где такое возможно? :) Что касается Салоник и Афона, то приезжайте к нам в Салоники, Афон мы вам устроим. (я работаю в турфирме :) Правда, жене придётся в, это время, сидеть одной… :) Ещё, я так понял, что публиковаться вы стали недавно… Думаю, что не вредно было бы вам заглянуть ко мне в советы для начинающих – уверен, что вы найдёти что-то интнресное и для себя. :) С ув. В. Designer 27.09.2005 11:52 Заявить о нарушении
Спасибо за ответ! Рад такому обстоятельному разговору :-))
"Феллас" - это не по-гречески, по крайней мере я произносил что-то типа Fellows (ребята, парни, пацаны) по-аглицки, но меня поняли. Вообще, с языками смешно Перед поездкой в Италию примерно пару-тройку недель мы усердно учили итальянский с помощью аудиокурса "за рулем" и мне представлялось, как я зайду в табаччерию и приветливо улыбаясь скажу итальянскому дядьке за прилавком - Бон джорно сеньоре. Ми диа уна скатоля ди Мальборо е уна чоколатина пер фаворе Дядька должен будет обрадоваться и мы непринужденно поболтаем о погоде, видах на качество нынешнего Нувелло и все такое... В общем, примерно так и вышло... За тем исключением, что когда я зашел в табаччерию, я почему-то застеснялся сразу говорить по-итальянски (ну что, собственно, я мог сказать?) и предварил все словами - just now signore I'll try to speak Italian Синьор ответил - О-о-о! it's a pleasure but if you want you may talk with me in Энглезе (именно так - Энглезе). but the best way - govorite so mnoj po-russki. Вот от этого - govorite so mnoj po-russki я совершенно обалдел. Или вот в Тоскане, во Флоренции. Зашли в ресторанчик вечером Ресторанчик этот был семейным и обслуживал, вероятно, окрестных жителей, служащих офисов и контор, расположенных вокруг и не был рассчитан на туристов. Когда мы туда пришли - на нас даже как-то удивленно посмотрели. Но мы на смеси итальянских и английских слов объяснили что хотели бы поиметь на ужин что-нибудь настоящего тосканского. К тому времени мы уже знали, что настоящая тосканская кухня - это охренительных размеров бифштекс (около полукилограмма), жареный на гриле лишь слегка - с кровью. Я заказал себе такой стейк, а девчонки тоже мясо по-тоскански, но поменьше, нарезанное на несколько кусочков. Ну, салаты там, бирру, бутылочку кьянти классико. старенький официант ни слова не говорил по-английски, наши познания в итальянском ограничивались лишь скудным наборов слов и фраз "типа пьятта, фацца, кукьяйя, бикьере и т.п." Официант пригласил своего сына нашего возраста, бегло говорившего по-английски, значительно беглее нас троих вместе взятых. Он поинтересовался откуда мы. Узнав, что из России, сказал что о-о-о, Раша, Путин... How it's going on in Russia? Growing up? Unfortunately I (он, сын) cann't say the same concerning Italy... That Berluskoni - the real clown and bandit... "New" Italian (новый итальянец)... Ну в общем, пока так по-дружески поболтали подоспело наше мясо. Мясо было лишь слегка обжарено, а внутри сырое. Я не очень люблю бифштекс с кровью, но сам же просил... Девчонки мои, взрезав кусочек, отдали блюда обратно на кухню с просьбой дожарить, я же ел свой well-done. Во всей Италии к столу подают в основном две приправы - оливковое масло и бальзамический уксус. В смеси они дают очень приятный соус и с ним очень вкусно есть такое мясо с кровью. Мы вообще взяли на вооружение этот рецепт и теперь заправляем смесью оливкового масла и красного бальзамического уксуса салаты, поливаем мясо. Вкусно... В ресторанчике кроме нас никого не было, шаркающей подагрической походкой подошел старенький официант и сказал, что он хочет угостить нас граппой за счет заведения (ну, то есть он сказал по-итальянски, а сын перевел). я согласился. Он поставил красивую ма-а-аленькую рюмочку и плеснул граммов 10. Я, поблагодарив, выпил и взял со стола чистый фужер. Сказав, что теперь пью за свой счет, налил у него из бутылки граммов 150 и предложил старичку присоединиться за мой счет... старичок испуганно посмотрел на дозу и сказал, что у него от граппы аллергия. Мы налили старичку из нашей бутылки кьянти, сын плеснул себе 10 гр граппы, девчонки тоже выпили вина за итальяно-российскую дружбу. И прохода на кухню на нас смотрела пожилая хозяйка. Вдруг с кухни явственно послышалось "Що там такэ?" и женским голосом - "Москали пьюць горилку..." То есть на кухне было как минимум двое хохлов. Меня все это позабавило. В общем, все очень душевно было, мы дружески расстались, оставив, конечно, в ресторане 140 еврей, что по здешним, московским меркам конечно, дорого. Но за удовольствие надо платить. ... конечно, если вдумываться в слова, то многое ясно. ну вот, птеродактиль. Ведь ясно же, что из птеро и дактиль, то есть из крылв и пальцев, то есть пальцекрыл (как летучая мышь), то это же надо вдумываться, а, к сожалению, это происходит не всегда. ... Вот беру этимологический словарь и смотрю слово "Захолустье". Пишется, что слово чисто русское и как-то очень заморочно объясняется от "халуга" (тын, изгородь, улица) и вот за тыном, то есть далеко от центра, это, мол, "Захолустье" и есть. А вот в Псковской области очень много названий типа Заборье (не от забора, а ЗА БОРОМ), Заболотье, Замошье, Залесье и т.д. И там же, на Псковщине есть деревня с названием ЗАХОЛУСТЬЕ. К сожалению, Стоит на берегу речушки, на корте не названной в самом нижнем ее течении при впадении в более крупную реку. Исходя из топонимической распространенности названий типа За(ЧТО_ТО)ье, предполагаю, что речушку, на которой деревня, зовут либо Холусть либо Хол (точнее Хол в самом его УСТЬЕ), отсюда и название - если ехать из Пскова, то Холусть (Хол в устье?) переедешь - тут тебе и деревня. Захолустье. А черт его знает, может и так. Названия-то древние... ... Не то, чтобы я публиковаться хотел - так, пописываю помаленьку. Если интересно, пусть читают, а амбиций у меня нет Удачи dnicko@gagarinclub.ru Лесничий 27.09.2005 12:52 Заявить о нарушении
На эту пространню ремарку я уж отвечу по-мылу, слишком объёмная для борда беседа вышла! Вечером напишу.
А с тем, что если задуматься, то просто - совершенно согласен. Только "дактиль" на самом деле "дактило". :) А так... например, "мегалодон", что это? Попросту - "большезуб"! И так далее. :) В. Designer 27.09.2005 14:49 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |