Рецензия на «Яичница на костылях» (Дмитрий Сахранов)
Очень впечатляюще написано. Мелкие поправки:"стодолларовых (пишется слитно)". Затем: "пати (видио, миелось в виду паРти - чаще произносят на американский манер, выговаривая "Р", так, чтобы произношение было ближе к написанию. Ваш вариант произношения, по-моему, французский)". Какие-то мелкие замечания ещё могут появиться, перечитаю внимательно. На Секреткины ворчалки уже ответил. Удач вам и успехов! Искренне Ваш Сергей Лузан 06.10.2005 Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей, за поправки. Исправлю. А "пати" - вроде, так обычно обзывают.
Удачи Вам. Дмитрий Сахранов 08.10.2005 02:28 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |