Рецензия на «Таллинн - продолжение» (Ольга Чука)

Оля! Еще одно "СПАСИБО" за свежий взгляд на НАШ Таллинн.
Насчет отношения "коренных" к нам, русским - тут всяко бывает. Многие из наших просто стараются хоть что-то калякать по-эстонски (но освоить язык все-таки трудно, он считается одним из самых трудных в мире, хотя, с другой стороны, и одним из самых красивых - был до войны в Италии некий конкурс на красоту языка, и эстонский на том конкурсе сильно отличился; думаю, это все-таки не легенда).
Но вот Вам некоторые эпизоды касательно отношения ко всему русскому здесь: 1) на перифериях Таллинна одно время тщательно вымарывались все РУССКОЯЗЫЧНЫЕ названия улиц, в то время как в центре к этим названиям относились снисходительно - они до сих пор кое-где висят, двуязычные таблички названий улиц; 2) с другой стороны, центр упорно, патологически не хочет вывешивать информацию для туристов на РУССКОМ! Есть на английском, финском, эстонском, черт-те еще на каком, а на русском - упорно НЕТ! И это при большом потоке туристов именно из России! Как Вам такой расклад? На мой взгляд, сие суть просто элементарное свинство! Получать доход (и немалый!) от российского туризма - и "плевать" на родной язык этих туристов! Даже европейские страны давно уже поняли, что русские таблички в Европе ДОЛЖНЫ быть! - а эстонские власти до сих пор упираются! Смешно и ГЛУПО одновременно.
3) есть в нашем районе - Копли - целый комплекс улиц, которые строили в 50-е года русские строители, и названы улицы были в основном в честь великих русских литераторов (Гоголя, Некрасова, Белинского, Чернышевского и т.д.). Так вот: ВСЕ эти улицы ныне переименованы! А НА КАКОМ ОСНОВАНИИ, хочется спросить?! У них не было никаких "довоенных", "дооккупационных" названий! Потому что улиц этих вообще до войны не было. Они ИЗНАЧАЛЬНО были улицами Белинского, Маяковского, Чернышевского, Некрасова... КТО ж позволил новым властям переименовывать улицы, не ими построенные и не ими названные? Вот Вам пример современного эстонского сволочизма, пример отношения "ко всему русскому". Что ж думаете, мы, здесь живущие, можем ТАКОЕ забыть, простить, примириться? Да ни за что на свете! По нашей душе топчутся "коренные" идиоты-политики (успевшие, кстати, получить в советское время свои БЕСПЛАТНЫЕ высшие образования), а мы в ответ должны быть лояльны? Как говорится: ФИГ ИМ! (если уж фиг - нам).
А за эссе о Таллинне - отдельное спасибо!
Всего доброго.
Юрий.

Ю.Золотарев   23.11.2006     Заявить о нарушении
Юрий, простите, что сразу не ответила. Сами видите, читаю конкурсные тексты, а это отнимает много времени.

Касаемо языка, много раз замечала, чем больше русская колония в чужой стране, тем меньше кто-то в этой колонии прилагает усилия для того, чтобы выучить язык приютившей страны. Предчувствую, что вас может в случае с Эстонией возмутить слово "приютившей" - Эстония же для нас долгое время была нашей вотчиной. Ну и что? От этого же она не переставала быть страной(республикой)) и чужой страной. Чужой страной, в которой жили русскоязычные семьи. Ведь, делали же эстонцы над собою усилия для того, чтобы, худо-бедно, но выучить русский язык? А русские? Русских, как мне кажется, переполняли и великодержавная спесь, и... лень) Зачем учить-то, если эстонцы сами говорят на русском и, вообще, обязаны его учить? ;))

Ну а примеры, которые вы приводите с возмущением - это, конечно, перегибы, с одной стороны. С другой же - вполне понятные. Маленькие страны всегда более консервативны и, если хотите, агрессивны в попытках сохранить родной язык и генофонд. И, знаете, в чём-то они очень правы, как мне кажется)

А про "свои БЕСПЛАТНЫЕ высшие образования"... По-моему, хорошо сказал об этом покойный Галич:

Как же странно мне было, мой Отчий Дом,
Когда Некто с пустым лицом
Мне сказал, усмехнувшись, что в доме том
Я не сыном был, а жильцом.

Угловым жильцом, что копит деньгу -
Расплатиться за хлеб и кров.
Он копит деньгу и всегда в долгу,
И не вырвется из долгов!

Разве эстонцев кто-то спрашивал во времена советского строя, хотят ли они высшее бесплатное СОВЕТСКОЕ образование? И даже если бы они хотели платное, но оксфордское, интересно, кто бы им это позволил? И что, теперь они у нас в том самом неоплатном долгу, о котором писал Александр Галич? И разве они не работали на советский строй все годы советской власти? Уж кто-кто, а эстонцы умеют работать, вам не кажется? ;)

Обратите внимание, Юрий, Галич говорит о так называемых "долгах" Отчему дому и ему осознавать это горько и обидно. Для эстонцев же Россию ЗАСТАВЛЯЛИ считать отчим домом, им должно быть вдвойне обиднее обвинение в каких-то там "долгах", как мне кажется.

В любом случае, спасибо вам за такую развёрнутую и неравнодушную рецензию!

с уважением и немножко... с завистью ;) я бы хотела родиться и жить в таком игрушечном, сказочном городе, как Таллинн)

Ольга Чука   24.11.2006 13:11   Заявить о нарушении
Оля! Замечания Ваши приняты к сведению (тем более столь грамотные и непредвзятые). Разумеется, многие из аргументов "за-против" в подобных случаях остаются за кадром, и верно то, что и "у нас", и "у них" - своя правда. Надежда у всех живущих здесь только на одно: на взаимную интеллигентность и взаимопонимание. И тогда ВРЕМЯ всё расставит по своим местам.
Спасибо! Мудрая Женщина - это всегда приятно (это я о Вас, не сочтите за "подмазку", в крайнем случае пусть будет комплимент, но - на реальной базе, уверяю Вас).
Всего доброго!

Ю.Золотарев   28.11.2006 15:46   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Ольга Чука
Перейти к списку рецензий, написанных автором Ю.Золотарев
Перейти к списку рецензий по разделу за 23.11.2006