Рецензия на «Домики Дядюшки Тыквы ч. 2» (Наталия Михайлова)
Наташаа! Читала и плакала, поскольку все правда, и есть такое выражение, как "горькая ирония". Она и есть. Мне ли не понимать? Мы, кажется, еще и коллеги? Я преподаю русский и литературу в школе (пока в русской, но какой и как!!!) Пишите мне на "мыло", обязательно отвечу! С теплом:))) Лена. Р.С.: Эту бы вашу сказку да в одной из ташкентских газет напечатать!Увы! СлабО! Елена Яковлева 14.02.2007 Заявить о нарушении
Ну, вот! Хотела народ повеселить, а народ то плачет, то совестится. Просто не знаю что делать.*)))
Вы знаете, Лена, мне тоже было невесело писать эту вещь. Это боль моя выплеснулась в такой форме. Думалось, может быть, тот, кто прочтет, уже не будет ТАК относиться к переселенцам. Нет, Леночка, мы не коллеги. Я писала со своих сестер - одна преподавала русский и литературу в 89-й школе, а другая - врач. Мне казалось, что, если я буду описывать свою профессию (программист), то не все поймут. А врач и учитель - это ключевые. Про газету даже страшно подумать. Достанут ведь. А в газетах наших, наверное, печатают публицистику Гулистан Матякубовой. А она зачем-то свои заказухи сюда, на Прозу, притащила. Я немного связалась с ней и жалею - такие не поймут. Леночка, я постараюсь сегодня написать Вам. Всего Вам самого лучшего, Наташа Наталия Михайлова 15.02.2007 14:08 Заявить о нарушении
Наташа, я к этой Гулистан зашла. Лучше бы и не заходила. Тут все ясно. "Тетя бяка". Надеюсь, что вы меня поняли:)))
С неизменным, Елена Яковлева 17.02.2007 15:55 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |