Рецензия на «Хайку» (Татьяна Ионова)

Нет времени в это забираться и выяснять, как это делают японцы (графически ли, или через особую стилистику языка), но последняя строка всегда у них "итоговая" и отделяется от остальных несколькими мгновениями обобщения и раздумия. А в русском (тем более без знаком препинания) это, думаю похоже на то ощущение, которое вы получили от моего "Что такое хорошо!"
Первое, что напрашивается для меня, - сделать хотя бы так:

Старый-старый пруд.
Вдруг прыгнула лягушка

Громкий плеск воды.

Но извините. Я, конечно, позволяю себе лишнее.

И ещё: "прыгнула" или "прыгает"? Настоящее время, момент увиденного. Лягушка выскакивает, может быть, даже из-под ноги. Напротив, "прыгнула" означает, что автор или лир. герой вернулся домой, сел в кресло и начинает припоминать события своей недавней прогулки по парку.

Ванечка Сермягин   16.02.2007     Заявить о нарушении
Это же не мой перевод и не я придумала как именно записывать хайку по русски - я только цитирую то и в том виде, как это было напечатано. Хотя я с Вами согласна - мне тоже порой хочется расставить там знаки препинания по-своему, а предложенная Вами форма записи мне кажется вполне логичной. :)
А что касается "прыгнула" и "прыгает", то я понимаю это так: плеск раздается в тот момент, когда лягушка уже скрывается под водой, к этому моменту она уже "прыгнула". А "прыгает" - это момент полета, она еще в воздухе и плеска еще нет. Мне так видится...
Спасибо за вдумчивый комментарий: было интересно задуматься над Вашими рассуждениями!

Татьяна Ионова   16.02.2007 23:49   Заявить о нарушении
Я, думаю, здесь оба мы правы. Но, если говорить о моём личном заблуждении, я имею в виду то, что, уже начиная прыгать, лягушка обращает на себя наше внимание...
Но Ваши предварительные рассуждения мне нравятся. Ещё и потому, что, наконец, мы нашли общую точку взгляда на этот мир. Полностью на хайку в русской литературе и частично на лягушек в японском пруду.

Ванечка Сермягин   17.02.2007 15:48   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Татьяна Ионова
Перейти к списку рецензий, написанных автором Ванечка Сермягин
Перейти к списку рецензий по разделу за 16.02.2007