Рецензии на произведение «Хайку»

Рецензия на «Хайку» (Татьяна Ионова)

Очень-очень-очень понравилось!:)

Ржала, дочитав про врачей, это так точно! Тем более, что я сама гипотоник, но с возрастом давление стало слегка подскакивать иногда, и я от замечаний врачей и в жизни ухахатываюсь. Потом, после, когда оклемаюсь...)))

" и комната вновь закачалась. Тогда Ирина закрыла глаза и ушла вдоль речки к пагоде, села на ее ступени и стала любоваться медленно гаснущим закатом" - дошла до этого места, и - мороз по коже, так ярко это пережила, так живо прочувствовала!!! И опять - своё вспомнилось. Когда плохо, я ухожу в своё виртуальное "настоящее". Открываю внутри себя специальную дверь, и...

Спасибо,

Галина Заславская   02.09.2007 15:22     Заявить о нарушении
Прямо по Киплингу - "мы с тобой одной крови - ты и я!" :)
Тем более, что и давление - оно же кровяное ;))))

Татьяна Ионова   02.09.2007 17:07   Заявить о нарушении
Рецензия на «Хайку» (Татьяна Ионова)

Татьяна, с удовольствием прочла Вашу "Хайку"! (зашла к Вам от Ванечки Сермягина)

Абсолютно согласна с Вашим замечанием на рецензию Андрея: именно образ!
И возможность самому войти в СВОИ отношения к этому образу, включить свое ассоциативное мышление, когда одно только слово "Капля" уведет тебя к "Океану"

С уважением, Галина.

Галина Архипова   21.03.2007 00:59     Заявить о нарушении
Спасибо! Вы очень точный образ нашли: хайку - это "капля" в которой можно увидеть "океан" ...

Татьяна Ионова   21.03.2007 20:35   Заявить о нарушении
Рецензия на «Хайку» (Татьяна Ионова)

Как удивительно, что такое малое по объему творение производит на некоторых людей большой эффект. Наверное, в хайку сконцентрированы мысли, лежащие в нашем подсознании... и если в нужный момент прочесть определенное хайку, оно, действительно, подействует оздоровляюще... Я так думаю:)

Андрей Назаров   10.03.2007 20:04     Заявить о нарушении
Спасибо!
Мне кажется, в хайку сконцентрированы не мысли, а образы. И какие-то ключевые слова будят в человеке определенные образы, если они были в его чувственном опыте.Другими словами, хайку - это ключики, открывающие наше воображение, наши воспоминания. Хотя, может быть, это только моё личное восприятите. :)

Татьяна Ионова   12.03.2007 11:46   Заявить о нарушении
Рецензия на «Хайку» (Татьяна Ионова)

Нет времени в это забираться и выяснять, как это делают японцы (графически ли, или через особую стилистику языка), но последняя строка всегда у них "итоговая" и отделяется от остальных несколькими мгновениями обобщения и раздумия. А в русском (тем более без знаком препинания) это, думаю похоже на то ощущение, которое вы получили от моего "Что такое хорошо!"
Первое, что напрашивается для меня, - сделать хотя бы так:

Старый-старый пруд.
Вдруг прыгнула лягушка

Громкий плеск воды.

Но извините. Я, конечно, позволяю себе лишнее.

И ещё: "прыгнула" или "прыгает"? Настоящее время, момент увиденного. Лягушка выскакивает, может быть, даже из-под ноги. Напротив, "прыгнула" означает, что автор или лир. герой вернулся домой, сел в кресло и начинает припоминать события своей недавней прогулки по парку.

Ванечка Сермягин   16.02.2007 13:30     Заявить о нарушении
Это же не мой перевод и не я придумала как именно записывать хайку по русски - я только цитирую то и в том виде, как это было напечатано. Хотя я с Вами согласна - мне тоже порой хочется расставить там знаки препинания по-своему, а предложенная Вами форма записи мне кажется вполне логичной. :)
А что касается "прыгнула" и "прыгает", то я понимаю это так: плеск раздается в тот момент, когда лягушка уже скрывается под водой, к этому моменту она уже "прыгнула". А "прыгает" - это момент полета, она еще в воздухе и плеска еще нет. Мне так видится...
Спасибо за вдумчивый комментарий: было интересно задуматься над Вашими рассуждениями!

Татьяна Ионова   16.02.2007 23:49   Заявить о нарушении
Я, думаю, здесь оба мы правы. Но, если говорить о моём личном заблуждении, я имею в виду то, что, уже начиная прыгать, лягушка обращает на себя наше внимание...
Но Ваши предварительные рассуждения мне нравятся. Ещё и потому, что, наконец, мы нашли общую точку взгляда на этот мир. Полностью на хайку в русской литературе и частично на лягушек в японском пруду.

Ванечка Сермягин   17.02.2007 15:48   Заявить о нарушении
Рецензия на «Хайку» (Татьяна Ионова)

Танюш, рада приветствовать Вас :):):):):)
Если читать весь Ваш рассказ именно как хайку - неспеша... отстранившись от повседневной возни... :):):)
То получается ощущение умиротворенности и благостного состояния :):):):):):):):):):):)

Замечательная, интересная штучка :):):)
Вы - талантливы :):):):):):):)

С наилучшими пожеланиями,

Сашка Глебова   09.02.2007 16:44     Заявить о нарушении
Сашка, спасибо, что сумела ТАК прочесть! :)
А умиротворенность и благостность, это те ощущения, которых в бешеном ритме современной жизни нам так не хватает.
Остановиться... Оглядеться... Задуматься...

С теплом,

Татьяна Ионова   10.02.2007 10:28   Заявить о нарушении
Рецензия на «Хайку» (Татьяна Ионова)

Можно мне к Вашему прекрасному произведению добавить несколько пятистиший-танку Исикава Такубоку.

Просто так, ни за чем
Побежать бы!
Пока не захватит дыханье,
Бежать
По мягкой траве луговой.

Я так и вздрогнул!
Это он, тот памятный
Поцелуй.
Тихо щеки коснулся
Платана лист на лету.

Сверчок звенит в траве.
Сижу один
На камне придорожном,
Смеясь и плача,
Сам с собою говорю.

Прошла веселая пора,
Когда любил я
Вдруг постучать
В чужую дверь,
Чтоб выбежали мне навстречу.

Спасибо Вам, Татьяна! Что заставили вспомнить когда-то любимое!

Феликс Россохин   09.02.2007 16:33     Заявить о нарушении
Феликс!
ОГРОМНОЕ спасибо за ТАКОЙ подарок!!!!!
Забрала все к себе в любимые стихи. Каждая танка мне созвучна...
СПАСИБО!

С благодарностью,
Татьяна

Татьяна Ионова   10.02.2007 10:19   Заявить о нарушении
Рецензия на «Хайку» (Татьяна Ионова)

что-то я не врубаюсь:
есть хайку
и есть:
хокку

это разное?

Очаровательная Леди   05.02.2007 01:33     Заявить о нарушении
Фактически - это одно и то же. Там есть какие-то нюансы различий. Как я поняла, эти различия понятны японцам, но в европейском понимании эти две формы слились и представляют собой трехстишье.

Татьяна Ионова   05.02.2007 09:39   Заявить о нарушении
"Хокку (хайку) традиционный жанр японской поэзии, представляющий собой трехстрочие в 17 слогов (5-7-5)"
"Японская поэзия, словарь"

От себя добавлю, что это - СТРОГАЯ форма стиха, с ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ количеством слогов и распределением их по строчкам.

Галина Архипова   20.03.2007 23:44   Заявить о нарушении
Ой, извините пожалуйста! В определении хокку я напечатала: "трехстрочие" вместо "трехстишие".

Галина Архипова   21.03.2007 00:20   Заявить о нарушении
Рецензия на «Хайку» (Татьяна Ионова)

Прекрасный рассказ Татьяна! Тонкий, изящный рисунок повествования.
Ненавязчивое пробуждение прекрасных воспоминаний. Хорошо!
Восток ли, Запад или Север - какая разница. Красота мира, тонко и точно переданная автором целительна и для души, и для тела.

Зоя Слотина   23.01.2007 19:06     Заявить о нарушении
Зоя, как прекрасно, когда тебя понимают.
Спасибо!

Татьяна Ионова   24.01.2007 12:40   Заявить о нарушении
Рецензия на «Хайку» (Татьяна Ионова)

Татьяна. Если хотите, приходите в жюри конкурса "По мотивам Чиж и Ко", который я открыл. Я к вам отношусь с большим уважением, поэтому решайте сами. Конкурс для диких, молодых подростков у которых все еще впереди, которые хотят внимания.
Условия на главной и на моей странице.
Искренне,

Крылов Борис   09.01.2007 23:03     Заявить о нарушении
Борис, мне очень лестно Ваше приглашение жюрить подростков :)
Но, мне кажется, я адекватно смогу жюрить только конкурс по детской литературе, а до этих товарищей я еще не доросла.Тем более, что читаю я медленно и редко, оцениваю непрофессионально - созвучно мне прочитанное или нет, а это не критерий для жюрения. Здесь требуется более отвлеченный подход. К тому же, придется ставить оценки. А я это, ох как, не люблю делать.
Пребываю в глубокой задумчивости...

Татьяна Ионова   10.01.2007 17:10   Заявить о нарушении
Конкурс предназначен для повышения читаемости молодых авторов.
Они ХОТЯТ что бы их читали и искренне высказывали свое мнение.
Я как автор затеи очень хочу, что бы во главу стола в данном конкурсе было поставлено как раз искреннее мнение жюристов о рассказах данных авторов, а не четверки и пятерки и у кого самая больная пятерка.
И именно в этом приглашаю принять участие.

Крылов Борис   10.01.2007 17:26   Заявить о нарушении
Давайте, я попробую пожюрить. Не уверена, что получится. Поэтому прошу иметь возможность взять самоотвод. Так можно? :)

Татьяна Ионова   11.01.2007 18:41   Заявить о нарушении
Такие мысли присущи в той или иной степени всем членам образующегося жюри. Даже тем кто согласился и уже принимал участие в жюрении конкурсов. К сегодняшнему вечеру участвовать в жюри конкурса согласились 3 МОЛОДЫХ автора, которых я об этом попросил. Поэтому сомнения - как у ВАС получится, думаю излишни. Все в одной лодке.

МНЕ достаточно, что вы прочитаете тот объем рассказов, который осилите и приватно выскажете ваше мнение. Однако не возбраняется писать рецензии авторам конкурса. Я за искренность. А вот время и способность менять Ваши решения полностью в Ваших руках.
Спасибо Вам,




Крылов Борис   11.01.2007 22:03   Заявить о нарушении
Спасибо за понимание!
Даю для связи мой адрес:itat_vas@inbox.ru
Это чтобы обсудить подробности :)
А то, что в жюри будут молодые - прекрасно: они лучше поймут друг друга. :)

Татьяна Ионова   12.01.2007 10:24   Заявить о нарушении
Рецензия на «Хайку» (Татьяна Ионова)

Здорово! Не поверите, знакомая ситуация! Когда нет больше никаких сил, а врачи приписывают какие-то непонятные таблетки, от которых только хуже, хорошая книга, особенно, конечно, хайку - простые и красчные, может стать спасенем.
(Мне правда, в таком же состоянии попались не хайку, а поздние стихи Пастернака, но тоже здорово!)

Тихоход   22.12.2006 22:50     Заявить о нарушении
Еще как верю!
И не важно, хайку, Пастернак или еще кто-то или что-то. Главное,мне кажется, чтобы это было Произведение Искусства, а не чтиво. :)Тогда поднимает!

Татьяна Ионова   23.12.2006 10:15   Заявить о нарушении