Рецензия на «Странный ветер. Современная японская поэзия» (Зырянов)

У нас Пушкин, у них - Кавабата.
И это правильно, каждому свое. Скучно было бы, если бы был только он, или все бы писали, как Пушкин.
Спасибо за интересную информацию, книжку постараюсь найти и прочесть.

Кстати, в ответе на предыдущую рецензию резанула по глазам фраза "для меня Пушким значит больше, чем все танидзаки, мураками, мисимы, маруямы, басе, абе, оэ, и все остальныемиллионы". Пушкин, конечно, наше все, но зачем же других с маленькой буквы писать? Да еще с миллионами сравнивать? Они тоже уникальные явления в своей стране, один Мисима чего стоит.
В России, кстати, в шестнадцать лет тоже любой школьник мнит себя пиитом, так что это не прерогатива японцев.
С уважением к Вам, русской и японской культуре,

Рельс   27.02.2007     Заявить о нарушении
а чего стоит Мисима?

ну, увлек за собой десяток японцев. ну, разрезал себе живот. для него, кстати, это и было апофеозом мазогейства - умереть когда все рухнуло.

нет, я хочу чтобы мой сын был похож на пушкина, не на мисиму. а это и есть (для меня) признание.

Зырянов   27.02.2007 14:12   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Зырянов
Перейти к списку рецензий, написанных автором Рельс
Перейти к списку рецензий по разделу за 27.02.2007