Рецензия на «Ужин холостяка» (Темо Гочуа)

Темо!
Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля - великая штука.
Я не знал что это такое - бурболка. Ей-Богу!.. думал, шарики для девушек... чтоб соблазнять...


БУРБОЛКА ж. южн.-зап. (бурчать) булька, водяной пузырь.
В общем-то, я был близок истине.

Тимоха,
это я -
Карюха.

Пойду погляжу, как там ванна с бурболками и тонна ароматной пены.



Карен Арутюнянц Вторая Попытка   29.09.2007     Заявить о нарушении
Ну ты Карен даёшь! А каким же ты тогда словом называл до этого дня пузырики, которые больше, чем пузырьки, но меньше, чем пузыри и при этом ещё громко бурлят? Однозначно - бурболки!

Темо Гочуа   30.09.2007 22:12   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Темо Гочуа
Перейти к списку рецензий, написанных автором Карен Арутюнянц Вторая Попытка
Перейти к списку рецензий по разделу за 29.09.2007