Рецензия на «Илиада Рабиновича» (Олег Вервека)
Здравствуйте, Олег! Пока читала, столько похвал вертелось в голове, а сейчас не знаю даже, что и написать. Великолепно! Юмор - на высшем уровне! Давно не читала таких по-настоящему смешных вещей. А вот это: "- Мы уже закрываемся, но ради исключения, я Вас обслужу. Чего желаемс? - Чесноку мне! И побольше! Желательно, целую сумку чеснока!" - на мой взгляд, нечто булгаковское. Ещё сильно хототала над этим: "Я понял, что из всех могил, как кроты, из под земли, стали выползать покойники. Видимо, скрипели их гробы. - От кого так разит чесноком? – начались задаваться глупые вопросы." Ой, не буду увлекаться цитированием, понравилось очень-очень! Спасибо, Вы продлили мне жизнь. Ольга Нажиганова 05.05.2008 Заявить о нарушении
Спасибо, Оля. Очень интересная и необычная у вас рецензия. Мне такие никто не писал. С Булгаковым я никакой параллели не проводил. У Булгакова серьезные вещи, а у меня - так, анекдотец (сказка). Веселое чтение в дорогу. Если честно - считаю многие моменты недоработанными. Влип я с этим произведением. Начинаешь дорабатывать - уже не то....Оставляешь неизмененным - чего-то нехватает. Просто чертовщина какая-то! Может вам, чтото бросилось, на свежий взгляд, чего я не могу уловить?
Олег Вервека 05.05.2008 23:13 Заявить о нарушении
Даже не знаю. Мне кажется, ничего и не надо дорабатывать, во всяком случае, когда читала, даже мысли не возникло, что чего-то не хватает.
Ольга Нажиганова 07.05.2008 04:55 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |