Рецензия на «Последний день войны. Игорь Гарри Бондаренко» (Сборник Избранных Рассказов)
"выехать в батальон старшего лейтенанта Головняка" - командир батальона - капитанская должность "зеленый пятнистый «виллис»" - "виллис" во время ВОв не камуфлировали. Т.е. они были зелеными, но без камуфляжных пятен. "вскинул ногу в распахнутую дверцу «виллиса»" - у "виллиса-мб" в отличие от некоторых модификаций "доджа" того времени не было дверей. Могу быть неправ. Если это так - сообщите пожалуйста, я расширю свой кругозор. Eddie 08.05.2008 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |