Рецензия на «Сука-любовь» (Катерина Дон)
Интересные мысли. Почему-то вспомнил анекдот: " Японская певица я-сука исполнит народную японскую песню "А тому ли я далася", что в переводе означает сомнение. Пусть в Вашей душе всегда будет весна, а в жизни счастливая любовь и удача. Максим Космас 22.05.2008 Заявить о нарушении
без черного не может быть белого, без белого черного, чтобы оценить всю глубину и яркость, нужно опуститься вниз
Катерина Дон 22.05.2008 14:52 Заявить о нарушении
Вы, правы, Катерина.
В армии есть поговорка: "Кто не бегал в противогазе - Тот не знает цену воздуха". Возможно "сука-любовь" как раз и есть такой "протвогаз" позволяющая потом оценить "воздух" - счастье и радость настоящей любви. Восхищен Вашим философским отношением к жизни. Максим Космас 22.05.2008 16:54 Заявить о нарушении
Возможно.... А возможно это то, в чем мы сами боимся себе признаться
Катерина Дон 31.05.2008 21:09 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |