Рецензия на «Первый поцелуй» (Лариса Швыдун)
Прочитал вашу работу. ПОнравилось. Относительно песни Besame Mucho.Существует мноество переводов и на русский, и на английский, и на другие языки. Давным-давно, когда я учился в школе (окончил в 1955-м) эта песня исполнялась одим нашим самодеятельным певцом на английском и на русском (наша школа была англоязычная). Потом это исполнение запретили, но мелодия исполнялась школьным оркестром за закрытым занавесом. Это была своего рода заставка, визитная карточка, а учителя-воспитатели делали вид, что ничего не замечают. Такие вот дела. С уважением - В.Л. Виктор Ламм 03.07.2008 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |