Рецензия на «О фильме Н. Михалкова 12» (Артем Ферье)

О, какой подробный разбор! Ничего подобного не читала, и даже добавить почти нечего, разве только: на каком языке говорит мальчик? В начале фильма он во сне кричит: "Мама, говори по-русски!", а потом выясняется, что по-русски, прожив лет 10 - 12 в Москве, говорит плохо!
Независимо от этого - мне ни разу не встретилось мнение об этом фильме, высказанное чеченцем.

Люси Матье   24.07.2008 03:49     Заявить о нарушении
Здравствуйте.
Да, я зануда. Если какая-то тема меня так или иначе зацепила - бываю дотошен куда более, чем позволяет рецензионный формат в профильных изданиях.
Что касается реплики мальчика во сне - так это именно что сумбурные воспоминания. Точные обстоятельства, при которых он просил мать говорить по-русски, едва ли можно отреставрировать, но вряд ли это подразумевало "иначе ч тебя не пойму".
Ну, разные бывают ситуации, при которых желательно говорить на языке, понятном какой-то "третьей стороне", предположительно вооружённой и недоверчивой.
Хотя, может, ничего такого мрачного там и не было, а просто мальчик хотел получше освоить русский язык. У них ведь этот офицер, впоследствие усыновивший парня, был давний друг семьи.

Всего наилучшего,
Артём

Артем Ферье   26.07.2008 00:30   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Артем Ферье
Перейти к списку рецензий, написанных автором Люси Матье
Перейти к списку рецензий по разделу публицистика за 24.07.2008