Рецензия на «Жить в двух шагах...» (Василиса Ланева)
А Вы не знали, Василиса, что у меня скверный характер? Скверный в том, что я говорю, что думаю. И что, пожалуй, один Ааабэлла меня пока ещё терпит, вызывая немалое восхищение спартанским мужеством и патриаршею толерантностью. А что я думаю в данном конкретном случае? А вот, поглядите-ка, что навеяло. Один английский классик как-то посетовал: "Если бы французы действительно любили Шекспира, они бы его не переводили". В том смысле, что французские переводы недостойны Великого англичанина. Не отражают глубины, широты, высей... Шекспир - это ихнее (английское) все. Не только ихнее, но. Рейтинг писателей - вещь ещё более дикая, чем рейтинг художников. И тем не менее, первое место в символическом мировом рейтинге всегда, навсегда, безусловно за Шекспиром. А у Шекспира "Гамлет" - произведение номер один. По крайней мере так они сами, англичане, считают. Может быть, надменные великобриты и Лозинского пошлют к черту. Но для нас Лозинский - сиречь Шекспир. Что у каждого сколь-нибудь интеллигентного человека на слуху. Стилизация Ваша удачна. Настолько, что поневоле, сравниваешь. И известные строки параллельно звучат. Понятно, в чью пользу сравнение. Но это опять же: потому, что стилизация удачна... Вот и думайте что хотите, что я тут нагородил! С уважением Ерин Игорь Геннадьевич 04.08.2010 19:43 Заявить о нарушении
ну что же вы наделали! вы написали рецензию интереснее, чем мой опус. ))
Василиса Ланева 11.08.2010 12:45 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |