Рецензия на «Варяги или барыги?» (Нил Максиня)

шайба - не всегда хоккей, далеко не все варяги - слоны...

Ну и чего же мимо Фасмера
Ближайшая этимология: -- так называли на Руси выходцев из Скандинавии, др.-русск. варягъ (с IX в.). См. также буряґг, колбяґг. Ср.-греч. bЈraggoj, ср.-лат. varangus "телохранитель, воин из наемной стражи визант. императоров" (впервые в 1034 г. у Кедрена; см. Томсен, Ursprung 111; Маркварт, Streifzµge 344), араб. varank (X -- XI вв.); см. Томсен, там же. Сюда же русск. варяґга, варяґжа "корзинщик, коробейник", владим., также "пройдоха, босяк, прощелыга", терск. (РФВ 44, 87), укр. варяґг "борец, крепкий, рослый человек" (Желех.), др.-русск. Варяжьское море "Балтийское море".

Дальнейшая этимология: Заимств. из др.-сканд. *vaґringr, v?ringr, от vaґr "верность, порука, обет", т. е. "союзники, члены корпорации"; см. Томсен, там же, 116, 125 и сл.; Экблом, ZfslPh 10, 10; 16, 270; AfslPh 39, 187; Rus 31 и сл.; Коллиц, AfslPh 4, 660; Уленбек, AfslPh 15, 492. Отражением ср.-греч. слова является рум. Baўraґngiў в местн. н.; ср. Филиппиде, ZONF 1, 66. Совершенно неверно предположение Шахматова (ИОРЯС 25, 274) и Преснякова (1, 265) о происхождении слова вар„гъ из названия франков (см. фряг) через посредство аваров; против см. Петровский, (ИОРЯС 25, 361). Ср. ваґрега.

Комментарии Трубачева: [См. еще Стендер -Петерсен, Varangica, Aarhus, 1953. стр. 250; о возможности объяснить форму варяг из *varang-, аналогично русск. стяг < др.-шв. stang (ср. норв. топоним Varanger-fjord) см. Якобсон, "Scando-Slavica", 1, 1954. стр. 36 и сл.; о следах старого ударения см. Кипарский, "Scando-Slavica", 4, 1958, стр. 262. Неудачную попытку опровергнуть скандинавскую этимологию см. в последнее время у Черных, "Филол. науки", 1, 1958, стр. 29 и сл. -- Т.]

Страницы: 1,276 http://vasmer.narod.ru/p088.htm

Позитивно - стали хотя бы несколько не своих версий учитывать.
Но поосторожнее со "слонами".

Петр Золин 2   07.10.2010 07:14     Заявить о нарушении
Спасибо, Петр, а вы стали настоящим человеком:)

Фасмера забыл.

Кстати, Пено-озеро может быть тихим. Форте-пиано. Ильмень явно латинское ИЛЬМ.

Империя во всем. Тюрки, монголы, персы заимствовали многие понятия у греков и римлян.

Абреки, обры - один латинский корень.
http://supernovum.ru/forum/read.php?1,285606

Таможня - греческое слово.
http://www.proza.ru/2010/10/04/1304

Нил Максиня   07.10.2010 15:07   Заявить о нарушении
Увлекитесь хеттским - и у Вас почти всё поёдет от хеттов.
Индоевропейским в целом - от индоевропейцев.
Ностратическим - от ностров (и т.д.).
Хорошие и нехорошие человеки не оцениваются по их отношению лично к Вам, а не истине.
Успехов.

Петр Золин 2   07.10.2010 16:44   Заявить о нарушении
Если тщательно изучите хотя бы Костёнки и Сунгирь,
многое в своей концепции "недоразвитости" пращуров индоевропейцев поменяете. Чтобы доказывать неверность чего-либо, надо глубже понять то, что в нём справедливо.

Петр Золин 2   07.10.2010 19:44   Заявить о нарушении
Нил, по Интернету бегают робяты, один из них В.Б., у которых всё от еврейского (семитского) языка. Можете составить им компанию, втыкая везде в основу латинский. Но если познакомитесь со всеми ранними индоевропейскими и праностратическими корнями, то многое для себя неожиданного и полезного выявите. Это последнее моё к Вам по лингвистике. Ваши инновации этимологий как версии возможны, но пока очень слабы. Жаль, М.Фасмер не знал современной ностратики.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Ностратический_словарь
http://www.nostratic.ru/index.php?page=authors&id=4 и др.

Петр Золин 2   08.10.2010 08:50   Заявить о нарушении
http://supernovum.ru/forum/read.php?1,291430,291430#msg-291430

Vasina Бронки. Броный = белый. Белая Весь, БЕЛОЗЕРО. В Ригведе Арьянам - светлая или БЕЛАЯ. Тогда Арьянам Ваэджа = БЕЛОВОДЬЕ.

Нил Максиня   07.11.2010 01:03   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Нил Максиня
Перейти к списку рецензий, написанных автором Петр Золин 2
Перейти к списку рецензий по разделу за 07.10.2010