Рецензия на «Запах амброзии» (Анна Ревенко)

Интересно рассказано - легко и волнительно. Не понимаю лишь значение английской фразы - как в буквальном смысле (неграмотно употреблено), так и в отношении к сюжету.

Эдгар Полонезов   01.11.2010 18:11     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв. Фраза переводится вроде как - "невозможно", хотя мои знания английского далеки от идеала.
С уважением,

Анна Ревенко   01.11.2010 18:31   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Анна Ревенко
Перейти к списку рецензий, написанных автором Эдгар Полонезов
Перейти к списку рецензий по разделу за 01.11.2010