Рецензия на «Бабушка и Гутя» (Татьяна Конёва)

Татьяна,С удовольствием прочитал начало повести.В деревне не был лет двадцать.После прочтения, затосковал по смоленщине.Конечно, это из Вашей жизни.И мне кажется,что Вы преподаёте русский язык.Очень точно всё подмечено.Гутя - чудесный ребёнок.Как её полное имя? Что такое шаньга? Ждём продолжения. Виктор.

Виктор Орехов   17.01.2011 12:06     Заявить о нарушении
Да, Виктор, мою специальность вы угадали. Гутя - это от полного имени Августа. Распространенное на Урале слово "шаньга" заменяет литературное
"ватрушка". В образе Гути, пожалуй, собрано много детей и отражены даже мои детские переживания, но больше всего здесь эпизодов из младенчества одного моего племянника, которого я научила читать, когда он ещё не мог говорить. Продолжение, конечно, будет. Повесть давно закончена и опубликована. Всего доброго!

Татьяна Конёва   18.01.2011 20:42   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Татьяна Конёва
Перейти к списку рецензий, написанных автором Виктор Орехов
Перейти к списку рецензий по разделу за 17.01.2011