Рецензия на «Пародия на Харуки Мураками. Охота на овнов» (Дразнилкин)

Да. Эта, несомненно, интереснее. Лично в моих глазах (если, конечно, Вам это хоть немного интересно) за "пародию" на Пелевина слегка реабилитировались))) Без труда и с удовольствием уловил стилизацию. Узнаваемо, с чувством, со вкусом. Понравилось.
Последняя фраза меня, правда, от дум о Мураками сразу к воспоминаниям об обэриутах перекинула ;))

(И это... прошу прощения за занудство... нет в русском языке слова "вобщем".)

Гусев Вэ Гэ   30.06.2011 04:02     Заявить о нарушении
Насчет русского языка не знаю, но мои книжные полки ломятся от книг с этим "в общем", да и в разговорном языке этот термин( из области "лишних слов") используют 99 процентов любителей поговорить по-русски. Может, вы и по моей пунктуации пройдетесь? В ней я уж точно слаб.
Ну да, ну да, иностранцев можно. Понимаю вас. А Пелевин у меня не получился, нельзя же пародировать своих)))

Дразнилкент   30.06.2011 19:43   Заявить о нарушении
:))) Точно, есть такое выражение "в общем" (в два слова). Сам грешен, леплю где надо и где не надо.
Да при чем тут свои-не свои... Для меня Маруками такой же свой, как и Пелевин. Оба очень нравятся. Читаю и перечитываю. Просто, как мне кажется, Мураками Вам удалось узнаваемо и юморно передразнить, а пародия на Пелевина откровенно ни о чем получилась. Без специального объявления-заявления фик поймешь, что это именно пародия, что именно на Пелевина (ну, про верволка и про верволка... мало ли кто про верволка писал).

Гусев Вэ Гэ   30.06.2011 20:21   Заявить о нарушении
Дело вкуса

Дразнилкент   01.07.2011 00:15   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Дразнилкин
Перейти к списку рецензий, написанных автором Гусев Вэ Гэ
Перейти к списку рецензий по разделу за 30.06.2011