Рецензия на «Я знаю, что придет любовь...» (Лариса Финкель)

"...Но сколько времени Господь отмерил жить,
Вот столько лет- я буду ИСКРЕННЕ любить..."
Я бы так написал. Пламенно- это по-юношески. Может быть кто-то и любит всю жизнь пламенно, но в большенстве случаев, мне кажется,любят искренне.
Это моё мнение.

Александр Воробьёв 3   05.07.2011 15:30     Заявить о нарушении
Александр, вы смотрите "в корень"! Был у меня такой вариант, как вы предложили, был и "...безумно буду я любить", и "неистово любить", кстати, я на нем и хотела остановиться...но, подумала: "Что- то бабуля расхулиганилась..." "Искренне" - это нежно, непринужденно, скромно потупив глазки...правда ведь? А тут хочется: всё - и сразу, как в последний раз! Благодарю, Александр, мне всегда приятно мнение моих читателей.
С благодарностью, Лариса.

Лариса Финкель   05.07.2011 19:17   Заявить о нарушении
Да гори оно всё пламенем! Пусть будет ПЛАМЕННО, как у меня в "Судьбе поэта":
"Поэт искал свою судьбу в толпе.
И только с ним соединилась соединилась лира,
Чтоб ярким угольком сгореть в костре,
Отдав весь жар ему и осветив пол-мира".

Александр Воробьёв 3   05.07.2011 21:20   Заявить о нарушении
Как красиво!

Лариса Финкель   05.07.2011 23:03   Заявить о нарушении
Да вот так получилось. Спасиьо за отзыв.

Александр Воробьёв 3   06.07.2011 10:38   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Лариса Финкель
Перейти к списку рецензий, написанных автором Александр Воробьёв 3
Перейти к списку рецензий по разделу за 05.07.2011