Рецензия на «На обратном пути» (Екатерина Щетинина)
Удачно выбран размер (даю голову на отсечение - интуитивно выбран), он усиливает ощущение полупрошедшей жизни, некоего грустного "качума", печально-задумчивой улыбки, сквозь которую говорит лирический герой. Вот это очень зацепило очень: - "...Ведь каждого гложет вина. / Неконкретная, правда... Но разве от этого легче?" А ещё то, что тётка - из Юго-Восточной Украины, где я живу. Интересная деталь - среди "фактов о детях" есть примеры и падения и успеха. Хотя... Кто знает, где падение, а где успех, если смотреть с точки зрения "очертаний старого храма"… Геннадий Петров 24.07.2011 20:02 Заявить о нарушении
Спасибо, дружище Геннадие!
Меня подкупает Ваша любовь к Слову, которое я тоже ценю и обожаю. Слова - живые существа... Ощущение Слова как озвученной мысли, сформованного сгустка энергии - дар, благо. Слава Богу за всё это. Жму руку, молюсь, К. Екатерина Щетинина 25.07.2011 14:10 Заявить о нарушении
Гена, а ведь теткина фамилия-то Петрова!!!
С ума сойти... Только сейчас дошло. С неизменной симпатией Екатерина Щетинина 06.08.2011 00:30 Заявить о нарушении
Спасибо, Катя!
Петров - не украинская фамилия. У нас всё на ...чук, или на ...ченко. Геннадий Петров 06.08.2011 00:33 Заявить о нарушении
Хотите хохму?
У нас в Запорожье по Днепру ходит катер (или ходил, уж давно я не пользовался речным транспортом) под фамилией "Корнейчук". Это, как я позже узнал украинский советский писатель. А в детстве я был уверен, что это - сокращение от Корней Чуковский )))) Геннадий Петров 06.08.2011 00:36 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |