Рецензия на «Винни-Пух или Уинни-тзе-Пу» (Кенга)

Мало,что смыслю в этих очень конкретных вопросах, скажу только:Обожаю Тома Сойера и не перечитываю Геккельбери Финна. Разные авторы переводов.А ещё более разнятся переводы сонетов Шекспира. Почти все, на мой взгляд, хуже Маршака.

Галина Алинина   24.08.2011 13:42     Заявить о нарушении
Шарик шарику рознь, - так говаривала Мэри Поппинс с сказке,пересказанной Борисом Заходером.

А ведь есть двухтомник(посмертно) Заходера с переводами-пересказами лирики Гете.

Кенга   24.08.2011 14:02   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Кенга
Перейти к списку рецензий, написанных автором Галина Алинина
Перейти к списку рецензий по разделу за 24.08.2011