Рецензия на «иероглиф - три возраста, три мужчины и Родина» (Черненко Андрей Григорьевич)

Григорий!
Слог Ваш упруг, лаконичен, ярок: «Как перенасыщенный раствор соли, душа принимала кристаллики боли, уже не растворяя их и они оседали в бездонных её впадинах…».
Или:
«Кисея сна, сотканная из полузабытых, бог знает кем сказанных слов, жестов, обещаний, чьей-то и к кому-то ненависти, любви, симпатии, неверия и веры, вновь заколыхалась у её виска. Заворачиваться в эту кисею было сладостно и мучительно одновременно».
Отлично!
И с композицией, с «параллельным монтажом» Вы справились.
И стихи Андрея Черненко интересны (не Ваши ли?), правда, иногда нитки, которыми они пришиты, видны (эпизод: "Ты ведь уходила от Соломона. Зачем вернулась?» и следом: «Уходя, уходи…»), хотя понять можно: ну как же такие!.. и не вставить?
Да и образы в «Иероглифе» трёхмерны и удерживают внимание, не отпускают… хотя, муж-ребёнок и Соломон прописаны более ярко, нежели Симада, а ведь он, на мой взгляд, почти центральный.
Так что, спасибо за рассказ.
Буду читать еще и, если Вы не против, выкладывать Вам свои соображения.
С благоволением и улыбкой…

Галина Сафонова-Пирус   04.09.2011 21:14     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Черненко Андрей Григорьевич
Перейти к списку рецензий, написанных автором Галина Сафонова-Пирус
Перейти к списку рецензий по разделу за 04.09.2011