Рецензия на «Ирина Ману» (Конкурс -Сказка За Сказкой 2)
Прекрасные сказки, особенно понравилась первая. Есть у меня, правда, не большое замечание – раз уж в сказке упоминаются имена античных богов, обращение к иконном выглядело немного неуместным. И имена четырёх ветров не только дети, даже не все взрослые знают. Следовало бы объяснить, кто есть кто, как Вы объяснили, кто такой Гипнос. Но в общем сказки отличные, особенно порадовал язык и даже словосочетание «жалится старая» показалось мне не только не лишним, но и очень колоритным. Прошу Вас не обижаться на критику и желаю хорошо провести майские выходные. Римма Барнабели 28.04.2012 22:43 Заявить о нарушении
Спасибо, Римма, за рецензию.
В 3 Туре решила, что не выйду ни на йоту за 6000-ный рубеж, стараясь использовать каждое слово максимально, чтобы не просто написано, а несло смысловую нагрузку. Умение соблюсти баланс между художественным изложением и происходящим действием в заданной рамке – это настоящий талант. Поэтому аплодирую здешним сказочникам, сумевшим красочно описать природу, главных героев, и действие не выглядит застойно, сюжет развит и умеет соответствующую повествованию концовку. Мне этому еще учиться и учиться. Но ближе к сказке. Король – титул выбран не случайно. Согласно Википедии: являясь заимствованием для славянских языков, слово «король» как правило отождествляется с католической верой и западной преемственностью в общем (http://ru.wikipedia.org/wiki/%CA%EE%F0%EE%EB%FC ). Это означает, что события происходят не в нашей сторонке. Гипнос – указывает, что, возможно, Эллада или близлежащее государство, знакомое с греческой мифологией. Название ветров. Опять же в тексте подсказки: Борей принес каплю с ледяной вершины, значит Северный. Жар пустыни – южный. Не стала расписывать, чтобы как раз и не запутывать читателей – капля восхода, а значит – восточный, подразумеваем, и капля заката – западный. В тоже время читатель будет знаком таким образом с их названиями. Батюшка с Настенькой – другой веры, на что указывают иконы. Как написал мне один рецензент – Игорь Ро http://www.proza.ru/avtor/chel888 ( кстати, замечательно пишет юмористические рассказы, прочитайте рассказ «945. Ложь, месть и медвед», «Слово о полку Игореве», для людей «в теме», смех сквозь слезы. ): «Смешение русской сказочной традиции и европейской». Да, так было и задумано. А вот хорошо это или плохо, решать читателю, т.е. Вам. Еще раз поблагодарю за рецензии, что меня выслушали. Каждый отклик – для меня радость, потому что мое произведение не оставило равнодушным. На критику не обижаюсь, анализирую, как лучше писать в дальнейшем. С уважением, Ирина. Ирина Ману 29.04.2012 10:20 Заявить о нарушении
Извиняюсь, если чем сама обидела, Римма. С наступающими праздниками. Всего Вам доброго, вдохновения и удачи.
Ирина Ману 29.04.2012 10:26 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |