Рецензия на «Антон Винтер» (Конкурс -Сказка За Сказкой 2)
Антон, у Вас получились интересные сказки. Первая увлекает своей идеей. Кит и дракон – интересное сочетание. Нигде не встречал раньше такого. Вторая легкостью. Но с текстом стоит поработать. Попробую Вам чем-то помочь. “Остров друзей” Есть вопросы, на которые в сказке нет ответов. - Было ли на острове поселение людей и с кем жила Милена? - Что случилось с родителями Далии после затопления острова? - Что это за клетка в море и откуда там взялась? Есть сумбурность в описании “слияния” дракона и кита. Непонятно, что и зачем происходит. Имена. Я думаю, что Далия и Далинка – это всё-таки разные имена. И не стоит сокращать имена в тексте, пока нет обоснования, как например Милена – Миля. Если бы упоминалось где-то в диалоге, что её так называли ласково, то тогда по ходу текста можно было бы писать сокращенно. А так создается впечатление, что это разные персонажи. “Она часто наблюдала за тем, как Миля входила в воду и быстро исчезала с глаз, а потом с гордостью появлялась на спине огромного и сильного животного” – здесь лучше заменить “ огромного и сильного животного” на “Трести” для лучшего понимания. “ Так вот, однажды, она и спасла Милену от змеи. Бросилась Далия на змейку и отбросила от девочки. Милена, даже не испугалась. С тех пор они сдружились” – в этом абзаце непонятно предложение “ Милена, даже не испугалась”. Кого не испугалась – змейки или дракоши? “Собрав коготки в кулачок, дракоша присела на могучую спину. С огоньком она больше никогда не баловалась. Зато, отдохнув, она снова могла летать и видеть всё, что появлялось на горизонте” – предложение “ С огоньком она больше никогда не баловалась” идет как следствие, вот только следствие чего? Может, это предложение лишнее илм Вы что-то неточно выразили. “И вот тут, водная гладь под ним вздыбилась, вокруг него…” – водная гладь скорее забурлила. Вздыбиться может шерсть. “Козленок Тимошка и тень Мошка” “Упал и лежит. Копыта к верху, глаза навыкат, язык в траве и видит, под ним тень лежит. - Это ты!? – закричал Тим и ножками затопал.” – тут не логично, козленок лежал и вдруг ножками затопал. А описание смешное получилось. Только “язык в траве” звучит, как-будто он отделился. Можно заменить, языком травы касается, к примеру. “Красавец, умница и обаяжка” – обаяшка. Поработайте над текстами, не дайте пропасть хорошим сказкам! Удачи! Александр Лугару 07.05.2012 20:36 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |