Рецензия на «Противостояние. Часть 1. Глава 5» (Сидоренко Анастасия)
Анастасия! Интересная глава. Таинственная личность переводчика Ж. Гервольского… за тридцать два года, не растерявшего обаяния молодости … Очень понравился шикарный белоснежный « шевроле – корвет»… … В темноте светятся его глаза - синим, лучистым светом… с парой больших, раскидистых крыльев, которые практически полностью укрывали его тело от моих глаз... – да, это круто… С искренним теплом, Андрей Воин 10.09.2012 15:23 Заявить о нарушении
Не знаю как реагировать на определение "круто": видать-таки полный швах. :)
Спасибо за отзыв, Андрей. Сидоренко Анастасия 20.09.2012 10:24 Заявить о нарушении
Анастасия! Ну почему, полный швах? «Круто» - это я вас похвалил.… Очень даже хорошо…, как известно любое произведение можно сделать ещё лучше…, главное стремление к этой цели..., и не лениться…
С искренней симпатией, Андрей Воин 20.09.2012 13:48 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |