Рецензия на «В поисках счастья» (Евгения Шапиро)

Здравствуйте, Евгения.

Я припозднился с выполнением обещания, но уж больно вчерашние утро-день-вечер выдались насыщенными — не успел я вчера :)
Это рецензия на вариант текста, который был представлен на конкурс (не было времени просмотреть, отличается ли он от этого).

Так вот :-),
мне и в самом деле понравился Ваш рассказ.
Вы добросовестно выполнили конкурсное задание, и, говоря о старательности, я имел в виду именно это.
Могу рассказать, что увидел «между строк».
За основу взята чуть подредактированная реальная история знакомства (ошибки при коммутации лет 15-20 назад были довольно распространенным явлением, насколько мне известно), к которой добавлены:
- вступление (чтобы развести по углам фабулу и сюжет),
- «украшение» в виде описания зеленого граната и его предполагаемых свойств,
- ещё одна реальная, но подвергнутая уже более серьёзной редакции, история с ограблением (для второго «хвоста»).
И всё эти составляющие весьма изящно и крепко сцеплены между собой, т. е., рассказ вполне жизнеспособен. Потому я и отметил его в «пятерке».

Теперь напишу о том, что я подправил бы (будь этот рассказ моим :-), отбросив требования конкурса — просто рассуждения вслух, не более.
1. Я бы избавился от вступления (мне оно показалось лишним) и начал сразу со сцены в ювелирном салоне.
2. Переписал бы комментарии автора (повествователя) с момента столкновения головы Игоря с дверным косяком на выходе с выставки.
Сейчас объясню, почему: рассказ короткий, и появление второго фокального перса почти в самом конце (я, как читатель, уже успел привыкнуть к подаче информации только с точки зрения ГГ) сбивает с толку. Не за чем абсолютно (ИМХО) тут влазить в многострадальную голову Игоря и вводить буквальную расшифровку его мыслей/чувств: наблюдать за его поведением глазами Киры и вместе с ней теряться в догадках в данном случае для читателя было бы предпочтительнее — тем более теперь (по окончании конкурса), когда уже не имеет смысла подчеркивать благие намерения героя :)

Далее, что касается используемой в диалогах лексики, — Лазарь верно подметил её «искусственную красивость», и здесь есть два варианта действий:
а) не заморачиваться и оставить, как есть — весь рассказ выдержан в одном стиле, и я готов допустить, что ГГ способна не только общаться в подобной манере, но и писать прозу (сцена с ограблением тому подтверждение);
б) слегка упростить и приблизить диалоги к разговорному жанру, одновременно добавив красок и эмоций в описание «свидания» с «Игорем» в парке — таким образом сделав акцент на различии реального и выдуманного мира ГГ.

Вот, собственно, и все соображения по данной теме.
А насчет третьего хвоста даже не знаю,
наверное, всё-таки лучше "вспоминать о совершенных ошибках, чем об упущенных возможностях" (с) :-)

С пожеланием дальнейших успехов в творчестве,
Ром

Ром Албар   17.09.2012 06:33     Заявить о нарушении
Спасибо, Ром.
В реале было: телефонный звонок, сбой, кто-то подсказал, что это Куприн, перстень с зелёным гранатом до сих пор имею (сверкающая красота) - всё. Трубку-то я положила.
Никаких ни ограблений, ни встреч - не было - всё выдумано.
С Музой - был факт, но совсем недавно.
Долго придумывала, что такое плохое сделать - сама только сказки пишу. Слишком плохое не хотелось - перстень-то мой.
Начало-конец, конечно, ради фабулы.
А разговорная речь - заставили задуматься. Вообще-то я именно так разговариваю. Возможно, потому что говорю мало, больше на темы правильности работы пользователей в программе. У меня нет различия между тем, как пишу и как говорю. кажется. Надо понаблюдать.
Одно бесспорно - надо работать ещё.
А ввела здесь новое - разжевала, что это был первый литературный хвост, который Анн в упор не увидела, поэтому ввела:
"- Может, расскажешь, о чём пишешь?
Кира подумала: телефонное знакомство героини, её тёзки, закончилось ограблением. И даже она, Автор, ничего не могла поделать, с казалось бы, придуманным Игорем. Лишь придала его словам оттенок интеллектуальной низости, когда тот грабил: он же Куприна наизусть помнит. Рассказывать об этом сейчас не хотелось.
- Что говорить? Про жизнь, про поиски счастья."

Евгения Шапиро   17.09.2012 09:42   Заявить о нарушении
"- «украшение» в виде описания зеленого граната и его предполагаемых свойств," Вот Ирина Шкода меня поняла. Я специально этот перстень подставила под солнечный луч и раскрыла рот от удивления - такие краски заиграли - это именно радужные цветки расцветали - и они не пропадали, а светили, радовали. Это силы надо иметь рядом с собой такую красоту видеть. Ведь многое меркнет в этом блеске. А я всё стеснялась раньше его рассмотреть как следует.:) Но всегда робко переглядывалась с ним.
А теперь дома лежит. Сердце сегодня радуется вещам не столь блестящим, а подаренным от души.

Евгения Шапиро   17.09.2012 16:53   Заявить о нарушении
Доброе утро, Евгения,

в рецензии я позволил себе предположить, что рассказ основан на реальных фактах.
Но... о том, будто именно Вы являетесь прототипом главной героини там речь не шла :-) — я в состоянии заметить, что до возраста написания мемуаров Вам ещё далеко.
И конечно же, я искренне рад, что эпизод с ограблением оказался целиком и полностью вымышленным: все мы, пишущие художественную прозу — немного «выдумщики» (и в жанре реализма без этого тоже не обойтись, и мы в своём праве), а в чем-то — даже фантазеры или сказочники. Кстати, Евгения, я тут заглянул в Ваши сказки и неожиданно для себя (не увлекаюсь, как правило, подобным жанром) зачитался. Было интересно — благодарю Вас.

Теперь о камне. Описание минерала, которое Вы приводите в тексте, вне всяких сомнений придаёт ему (тексту) бОльшую рельефность: пропитывает красками, делает его более «осязаемым» — украшает, проще говоря. Потому я и определил сие отступление как «украшение».
Что касается понимания — здесь мне с Ириной не тягаться, это точно: капитулирую безоговорочно :) Однако, оценить красоту, подчеркнутую огранкой, я иногда всё же способен. И Вам удалось зажечь моё любопытство: при оказии (а думается, в недалеком будущем визита в ювелирный салон мне всё-таки не миновать :-)) обязательно поинтересуюсь зеленым гранатом.
p. s.: если посчитаете нужным удалить мою рецензию по окончании редактирования рассказа (чтобы не смущать читателей:-) — сообщите
всегда к Вашим услугам,
Ром

Ром Албар   19.09.2012 06:41   Заявить о нарушении
Спасибо, Ром.
Женщине всегда приятно, если ей льстят, даже, если она это понимает. Спасибо.
До мемуаров, вряд ли, дойду - здесь кроме возраста надо еще иметь и богатое на интересные события прошлое. А что имеешь выворачивать на изнанку - не хочется. Лучше выдумать. Для сказочников - это привычно.
Боюсь, Вы будете разочарованы гранатом. Это под настроение. Мне алексадрит нравится, но он несёт одиночество, его надо в паре носить. А гранат может носить только сильная, решительная личность, тогда он оказывает ей поддежку, слабым - он может и навредить - это про зелёный. Вообще, я, как сорока, люблю сверкание.
Удалять рецензию не стану. Я забыла, что если уже закончился конкурс, то можно дальше работать, скорлупки от фабулы убрать - убрала.
Сказки - они пишутся жизнью: моей, моих друзей, знакомых. Сказки - это переработанное выражение моих эмоций недавних в разных жизненных ситуациях, про которые я не могу сказать в прозе просто, я говорю сказками. Может, это и чувствуется в них.
Спасибо.

Евгения Шапиро   19.09.2012 07:21   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Евгения Шапиро
Перейти к списку рецензий, написанных автором Ром Албар
Перейти к списку рецензий по разделу за 17.09.2012