Рецензия на «Туман як гума» (Шон Маклех)
Шон, Вы очень талантливы, и всю прелесть украинского языка невозможно передать переводами - они искажают суть, а красота слова при переводе теряется, превращаясь в нечто другое. Анна несомненно талантлива, но Ваши стихи невозможно перевести так, чтобы они повторяли музыку звучания слов. Я благодарна Вам за это прекрасное стихотворение. Я сама украинка, но русскоязычная, и образование получила на русском языке, а украинский был вторичным, но я не перестаю любить этот язык. Низкий поклон Вам. С уважением Светлана Тимашева 01.04.2013 21:17 Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв и понимание моего творчества! Значит я не зря писал... Буду писать пока пишется. Приятно, что есть такие читатели...
Шон Маклех 02.04.2013 01:45 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |