Рецензия на «Джером Д. Сэлинджер. Ловящий Во Ржи» (Ярослав Вал)
Лето 1973 года, совхоз Октябрьский Каскеленского района Алма-Атинской области, трудовой отряд старшеклассников (остатки 8х б,в и г классов), после прополки капусты по вечерам слушает читаемую вслух книгу Селлинджера "Над пропастью во ржи"... Класс а, с углубленным изучением английского языка, в это же время занимается переводами технических журналов в институте "Казпромстройниипроект" и Селлинджера ему никто не читает.... Андрей Бухаров 12.07.2013 15:56 Заявить о нарушении
Ясное дело... Им то зачем его читать, раз у них и так уже в наличии углублённое знание? :).
Тем более, что ещё бы кто-то из них сорок лет назад, использовав свои углублённые знания, наткнулся бы на уж совсем откровенные подтасовки того переводчика. Спасибо за отзыв, Андрей. Ярослав Вал 12.07.2013 17:33 Заявить о нарушении
знание языка еще не означает знания жизни....
техническая литература это одно, а художественная другое.... насчет неточностей перевода спорить не буду, но тогда, в 1973, книга была воспринята всеми.... сейчас вообще то мало чего переводят, да и читают нынче в основном писатели.... Андрей Бухаров 12.07.2013 18:01 Заявить о нарушении
"...знание языка еще не означает знания жизни....
техническая литература это одно, а художественная другое...." Я с Вами совершенно согласен. Я только совершенно не уверен, говорил ли я нечто обратное? Ярослав Вал 12.07.2013 19:19 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |