Рецензия на «Спявай мне, Лондан восеньски... -перевод на белору» (Тамара Кошевая)
Надо же! И window сумела на мову перекласть) Барамунда 21.08.2013 19:47 Заявить о нарушении
А чо там его перекладать, если в белорусском языке
есть абсолютный по произношению эквивалент ( W ) = ( Ў ) У краткое...))))) Тамара Кошевая 22.08.2013 03:19 Заявить о нарушении
Я не бульбашка, я бульбо-хохлушка! ))))
И вообще, тебе стихи переводит человек, который в школе белорусскую мову не изучал. Самородок я редкостный! (Нахально лыбится...) Тамара Кошевая 22.08.2013 14:53 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |