Рецензия на «10. Расходный материал» (Гуйван Богдан)
Да, еще раз убеждаюсь, что юмор прошлой главы был очень и очень нужен! Тем более, что после нее последовала тяжелая глава, полная кровавых битв. Бесподобно описанных, кстати. Размах, масштаб, широта охвата... Действие со многими переменными - вот что приходит в голову. Уметь организовать текст так, чтобы в нем нашлось место и для общего обзора планеты, и для описания механизмов, и для кипящих битв с выхваченными крупными планами персонажей (пусть даже эпизодических),и для мыслей главного героя, да еще не упуская при этом общую сюжетную линию!.. - Лично для меня - это высший пилотаж (не думайте, что это пустая похвала, я просто констатирую факт). Я воспринимаю текст так, словно прокручиваю самый настоящий фильм, - настолько все зримо и вещественно. Весь ужас войны - беспощадной, жестокой и бессмысленной - перед глазами. "...В первый раз все сложно. Предать человека, который тебе доверял, и росчерком ручки поставить крест на его жизни сложно, но постепенно привыкаешь продавать людей, не испытывая никаких угрызений. Когда отец ведет тебя на похороны важного должностного лица, а тебе восемь лет, сложно выдержать весь этот дождь, атмосферу лицемерной грусти и невыносимую скуку, но потом привыкаешь улыбаться, когда мерзко, и быть серьезным, когда испытываешь темную радость. На словах отправлять на смерть легко, но, когда первый раз решаешься на подобный поступок, это сложно выдержать. Но только первый раз. Постепенно я восстанавливал контроль над собой".-------------Браво, автор. PS. Шебуршавчики ниже. С теплом, Елена Серебряная 09.01.2014 12:49 Заявить о нарушении
Гл. 10
Десантник нажал на крючок--------Вообще-то этот «крючок» имеет название… Почему бы так и не сказать – «КУРОК»? Убивая, он мстил ей наперед.--------Как-то коряво выражено. Понятно, что тут имелась в виду «месть на опережение» - «убей первый, или убьют тебя», но все-таки над фразой стоило бы поработать. обрубки мяса в стальной кожуре-------- «Обрубки» - это ровные куски, сделанные с помощью остро рассекающего лезвия. Тут же скорее – «куски» или т.п. Кровь заструилась с выжженных глазниц--------Стилистически правильно: «ИЗ» вместо «С». Без возможности и желания что-либо изменить, я молча одобрял происходящее.--------Учитывая то, что он чувствует на самом деле (см. несколько предыдущих абзацев), вряд ли тут уместно слово «ОДОБРЯЛ». Может, как-то уточнить? – «невольно одобрял», «против своей воли», «»вынужден был одобрять»? В желудке разлилось теплое чувство-------Можно сказать проще: «По желудку разлилось тепло…» взорвался я, выталкивая оператора с кресла-----------Или: «выталкивая оператора ИЗ кресла» или «СТАЛКИВАЯ оператора С кресла». ...у меня три новости: не очень, просто и очень дерьмовая.------))) усы хватил тик.---------)))))) Вообще-то, правильно было бы: «УСЫ ПОДЕРГИВАЛИСЬ В ТИКЕ» (ну не может их ничего хватить!) Но мне почему-то это нравится! Пусть их хватит! – Люди – ничто, победа – все! – сорвавшись на хрип, я разбил пустой бокал о пол. Спирт змеился по венам, разъедая синапсы. Хлипкие моральные устои рухнули под напором яда. На войне нет демократии, здесь командир – царь. -----!!!!! я все равно чувствовал себя бочкой пороха на празднике огня.------!!!!!!! и санитары, нагибаясь, бежали к горящим останкам.-------Зачем к «останкам»?.. М.б., уточнить? – «к ЕЩЕ ЖИВЫМ (ШЕВЕЛЯЩИМСЯ) останкам». М-м?.. До следующей главы. Елена Серебряная 09.01.2014 12:52 Заявить о нарушении
Спасибо за похвалу. Лично мне эта глава не слишком нравится. С другой стороны, Ваша рецензия укрепила меня во мнении, что сколько людей, стоьько и мнений. К примеру, следующую главу я считаю одной из самых неудачных, затянутых и бессодержательных. А одной из читательниц а далась легче всего. Теперь я буду более увереным в отношении своих творений именно благодаря тому, что лишний раз и на собственной шкуре убеждаюсь, что всем не угодишь.
Хм, мысль-то как раз в том, что он убивал, подталкиваемый неизбежностью собственной гибели в этой мясорубке. Надо будет посмотреть, выражена ли эта мысль где-то еще. Там имеются ввиду останки техники. Согласен, бред, изменю на остовы или обломки. "Разливающееся теплое чувство" - это дань кривому дубляжу "Города грехов", от которого я тогда находился под впечатлением) Сейчас я и от фильма уже не так прусь, и осознаю, что отсылшка не самая удачная. Подчищу. Гуйван Богдан 10.01.2014 11:06 Заявить о нарушении
Вы правы, Богдан!
Замечания типа :нравится-не нравится" можно списать только на субъективное восприятие автора, воспринимающего текст через призму своих эмоций, вкусов и предпочтений. Опираться на них не стОит, конечно (автор ведь пишет не в угоду читателям), и все же иногда бывает приятно осознавать, когда твоя собственная оценка главы совпадает с читательской. Именно это и воспринимается нами как похвала...) Думаю, ничего плохого в этом нет. И еще: чем больше разных мнений, споров и точек зрения на одну и ту же главу, тем интереснее! Это означает и подлинный интерес к теме; и, кроме того, дает автору возможность создать некое среднестатистическое восприятие текста читателем. До встречи! Елена Серебряная 10.01.2014 13:59 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |