Рецензия на «Кеннету» (Дан Лио)

"Через препятствия, туман, разлуки боль
Моя любовь проложит золотую нить.
Пусть мы разделены, но сердцем я с тобой
И нет того, что мы не в силах изменить." - стихотворение, столь интимное, что не имею права встревать, и всё же не могу не отметить этих прекрасных строк!
Спасибо, Дан!
Я рада, что в твоё сердце пришла настоящая любовь!

Натали Бизанс   21.01.2014 23:08     Заявить о нарушении
Наташа,

Вот уж не ожидал, что ты оставишь мне рецу на ЭТОТ стих. Обалдел, просто. Но знаешь, что? Этот стих - прямое последствие "Исповеди". Любовь не знает границ, и, если бы не Эрик Вишневский, я никогда бы не полюбил по-настоящему. ДО Эрика в моей душе было презрение к бедным и ненависть к богатым. Вот каким ядовитым мусором было наполнено мое сердце. Разве в такой вони можно почувствовать любовь?

Но Эрик указал мне путь, и объяснил, как вычистить душу. И, после как я ее вычистил, оказалось, что в ней есть масса места для того, чтобы посадить семена благоухающей Розы Любви!

И за это тебе пламенное спасибо!

Дан Лио   22.01.2014 09:48   Заявить о нарушении
Было бы странно если бы я прошла мимо этого стихотворения, где в каждой строчке о любви... :)
Но стихотворение очень личное, поэтому было не ловко влезать.
А то, что это последствие "Исповеди" я сразу поняла. :)
Спасибо Дан, что разместил его на своей странице.

Натали Бизанс   22.01.2014 11:16   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Дан Лио
Перейти к списку рецензий, написанных автором Натали Бизанс
Перейти к списку рецензий по разделу за 21.01.2014