Рецензия на «2. Виолетта. Белый единорог» (Алина Багазова)

«Давайте к нам, на темную сторону, у нас есть печеньки»
Именно такая ассоциация возникла у меня по прочтении второй книги трилогии «Хроники Школы» Алины Багазовой под весьма информативным названием «Виолетта и белый единорог». Автору стоит отдать должное. Как и было обещано, продолжение истории оказалось более интересным и, что не менее важно, съедобным и даже местами вкусным. Первая книга походила на комикс с избытком восклицательных знаком, карпслока, вторая же книга оказалась самой настоящей книгой, формой литературного произведения. В меру диалогов, в меру размышлизмов, в меру экшена, полноценные живые герои, сочные описания. Сюжетная линия затягивала, но не казалась затянутой, поскольку постоянно дополнялась новыми событиями, фактами, лицами, отгадками и новыми загадками, на которые хотелось найти разгадки или хотя бы из любопытства узнать, насколько они соответствуют собственным ожиданиям. В целом, вторая книга оказалась вкусным слоеным тортом, украшенный вишенкой в виде нового, совершенно неожиданного поворота событий, мотивирующего немедленно преступить к чтению третьей книги.

В сравнении с первой книгой, где описывалась Светлая сторона Школы, вторая книга значительно выиграла за счет того, что в ней по большей части фигурировала Темная сторона. Почему злодеи во все времена и во всех жанрах чрезвычайно харизматичные, притягательные и такие глубокие в плане характера, мировоззрения и судьбы? Может быть, так заведено самой природой. Ядовитые животные и растения имеют, как правило яркую окраску. Хищники всегда грациозны и сильны. Что привлечет внимание в первую очередь, красочный мухомор или обычный шампиньон, огромный лев с пушистой гривой или тщедушный трусливый заяц, гордый сильный орел с невероятным размахом крыльев или серая куропатка? Наверное, истинное мастерство литератора прослеживается в умении красочно преподносить не только негативные стороны жизни, но и позитивные. Или то, что принято называть негативным и позитивным, добрым и злым, светлым и темным. Добро у Алины Багазовой чересчур искусственное, как будто пластиковое. Зато зло в меру детализировано и чертовски очаровательно. Как ни выставляла я себя борцом за справедливость, а естественность все же ближе. Для меня добро, как я поняла по прочтению трилогии, заключается в естественности и искренности. Так, положительный персонаж во второй части все же появляется и ни один. Сергей и Алиша понравились мне больше, чем все подопечные Светлого отделения в первой книге вместе взятые.
судейская коллегия
Даже если проводить параллель между Светлым Воином Амандой, главной героиней первой книги, и Темным Воином Виолеттой, главной героиней второй книге, разница очевидна. В жизнь Виолетты погружаешься с головой, сопереживаешь ей, оцениваешь ее решения, хочешь что-то посоветовать. Вот он, живой человек со своими достоинствами и недостатками, слабыми и сильными сторонами, со своей историей, который ведет себя соответственно ситуации. И даже если ее действия порой кажутся неоправданно жестокими, то всегда есть, чем их аргументировать. Пусть и не слишком позитивной, но описанной вполне естественно, в отличие от истории Аманды, где искусственными и натянутыми казались все отношения, все ее реакции и сама она. Я не хочу показаться любителем чернухи. У меня достаточно примеров позитивных персонажей, преподнесенных авторами так умело, что воспринимаешь их чуть ли не своими знакомыми. Единственное, что мне не хватило в истории с Виолеттой, так это ее перестроений в мировоззрении, душевных метаний. Сдвиг в характере произошел значительный, но автор сие преподнес больше как результат, чем как процесс. Короче говоря, мне не хватило душевных мук.

Что касается повествования и сюжетной линии в целом. Недостаточно была описана сцена в метро. Автор опять же делает акцент на результат и объясняет происходящее просто как «кровавое месиво». Но мне кажется, что кровавое месиво — это ни что иное как расчлененка. А когда люди скатились по наклонной друг на друга, то это просто куча-мала или потасовка, в которой могут сильно пострадать разве что дети. Большая же часть людей отделается ушибами, растяжениями, переломами. Мне не хватило средств выражения, чтобы представить случившееся.

Автор злоупотребляет так называемыми обрубленными линиями, когда случившееся никак не влияет на дальнейшее развитие событий, не упоминается, просто присутствует как бы для наполнения текста, на общую смысловую нагрузку не влияет. Таковы эпизоды с Артуром и с Бенни, если я правильно упомянула родственницу существа из первой книги, встреча с которой не сулила ничего хорошего, но могла при благоприятном стечении обстоятельств исполнить желание. Такова линия Ани, временной девушки Жени и самого Жени, участь которого так и осталась тайной за семью печатями. Автор просто выкинула героя из контекста, когда его роль исчерпала себя. Выкинула также, как это сделала главная героиня. А я, наивный читатель, быстро привыкаю к людям, особенно когда их упоминают более, чем один раз. Так, что касается Артура, я ждала, что он или погибнет в битве или будет на грани. А так, в начале книги чересчур много возни с ним. И про Бенни: я ждала, что Виолетта с ней все-таки встретится и загадает желание. Водопады силы упоминаются ни раз, но лишь для красоты, а не для поворотов сюжета. Убрать их, и отряд не заметит потери бойца. А я так и не поняла, к чему была сцена с подарком от Стефана. Лишний раз подогреть любопытство читателя в отношении линии Стефан-Виолетта.

Я считаю, что любое сюжетное произведение должно опираться на простую истину «если в пьесе на стене висит ружье, то в конце пьесы оно выстрелит». На это можно возразить, что теряется непредсказуемость сюжета. Тем не менее, избыток редуцированных линий делает картину с одной стороны перенасыщенной, с другой стороны незаконченной. Понимаю, что во время написания произведения автор находится в некоем пространстве вариантов. Вот только не нужно пытаться все их упаковывать в одну книгу. Бумага, а уж тем более документ ворд практически резиновые и стерпят все. Однако во время чтения художественной литературы меньше всего хочется отделять зерна от плевел и сцеживать воду. Вообще, хорошее произведение отличается от шедевра тем, что в последнем не возникает желания ничего менять. Шедевр сам по себе полноценный, ни прибавить ни отнять, в нем нет ничего лишнего. Что ж, скажем, что Алина Багазова написала хорошую книгу, но не больше, не шедевр.

В продолжении рецензии хочу отметить, очень уж много у учеников Темного отделения запретов. Хотя в первой книги, как мне показалось, автор преподносила их едва ли не анархистами. Во второй книге выясняется: купаться в озере им нельзя, любовь-морковь разводить нельзя, поздно ночью в глубине леса находиться нельзя, в отличие от тех же Светлых, к водопадам подходить без сопровождения нельзя. Может, поэтому темные такие злобные, от избытка запретов. Хотя, если честно, вглядываясь в черты характера Виолетты, да и остальных героев, включая Светлых, понимаешь, что на их месте может оказаться любой среднестатистический гражданин. Ни в одном герое нет той темной темноты или светлой светлоты, которые заставили бы сделать четкое разделение «тот — за Свет, этот — за Тьму». Поменяй подопечных Светлого и Темного отделений местами, ничего не изменится. Различие только даже не в энергетических источниках, а в способах получения энергии. С энергией автор тоже не до конца разобралась. Упоминается, что энергия является таковой сама по себе, а негативные и позитивные качества ей только приписываются. Тогда, получается, Светлые и Темные могут брать из одного источника, эффект будет один и тот же. Но почему эта такая проблема восстановить энергию. Насколько я поняла, на этой самой энергии основана связь мира Школы и нашего мира. Но это основание опять же в который раз преподносится автором просто как факт, тезис, данность, без намеков на разъяснение.

Есть еще такая проблема в книге, как несоответствие персонажа восприятию читателя. Такое происходит очень редко. Так, например, самая невинная и комичная ситуация, когда в середине книге узнаешь, что у главного героя усы. Но это так, к слову. Ярким примером подобного несоответствия во второй книге для меня стала вельва. Автор нарисовала ее, по моему мнению, излишне светлой. Она и обнимается, и улыбается, и хихикает и любит покушать. Кстати, слово «покушать» уже давно не в моде и даже считается чем-то неприличным, вроде слова «покакать». В третьей книге вельва также встречается и там она именно такая, какой я ее себе представила. И непонятна сердечная привязанность вельвы к Вольке, к чему это автор присочинил, не понятно и даже как-то стремно.

Общие выводы о второй книге я приведу в конце третьей. Тем более, что для меня они практически неотделимы. Несмотря на все отмеченные мною аллогизмы и несоответствия, я ничуть не пожалела о потраченном на чтение времени. Мне было интересно, местами смешно. У автора здоровое чувство юмора, которое, к сожалению, редко проявляется. В средствах выражения автор значительно вырос. Единственное, смущало часто повторяющееся слово «поёжился». Поубавить бы популяцию этих «ежей» в тексте, убрать редкие опечатки и пропуски слов и книга получится достойной.

Нина Зумира   27.01.2014 16:49     Заявить о нарушении
спасибо:)

Алина Багазова   27.01.2014 22:54   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Алина Багазова
Перейти к списку рецензий, написанных автором Нина Зумира
Перейти к списку рецензий по разделу за 27.01.2014