Рецензия на «Записки современника 45 Я всех боюсь, знакомых тож» (Галина Ларская)

"Слава Иисусу Христу!". Я тут же эти слова сказала другому человеку с очень приятным лицом, но он в общей сутолоке меня не расслышал. А что вообще на такие слова произносят в ответ?

Обычно мы отвечаем:"Na wieki wiekuw. Amen."(Во веки веков. Аминь)

Элеонора Андриевская   20.02.2014 20:45     Заявить о нарушении
Элечка, напишите мне транскрипцию, то есть, как русскими буквами это будет - пожалуйста. Смысл я поняла, а звучания не знаю. Если читать, как латынь, то получается - на виеки виекув. Амэн.

Спасибо Вам!

Галина Ларская   21.02.2014 00:20   Заявить о нарушении
Ещё не так давно, когда была жива моя бабушка, всяк переступающий порог её дома произносил это приветствие:"Слава Иисусу Христу!", или "Мир вам!" - они звучали вместо "здравствуйте" или "добрый день" и т.п. Христианину в ответ мы произносим:"На ВЕки ВЕкув. Амэн." Или же по-русски:"Во веки веков. Аминь"
Мир Вам, Галечка! Храни Вас Господь!

Элеонора Андриевская   21.02.2014 13:59   Заявить о нарушении
Спасибо за разъяснения, дорогая Эля.

Галина Ларская   21.02.2014 19:31   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Галина Ларская
Перейти к списку рецензий, написанных автором Элеонора Андриевская
Перейти к списку рецензий по разделу за 20.02.2014