Рецензия на «tutti-frutti - 1» (Юрий Григ)

Американская трагедия:
Последнее желание приговоренного к смертной казни посредством инъекции: «Прошу, чтобы укол был произведен одноразовым шприцем».
- Exactly!!!!))))

Ашхен Мелик-Мартиросян   07.03.2014 21:53     Заявить о нарушении
Trying to do my best!

Юрий Григ   08.03.2014 21:50   Заявить о нарушении
You're doing a great job! :)

Ашхен Мелик-Мартиросян   08.03.2014 23:04   Заявить о нарушении
You are so generous to me, indeed. Still I don't understand: what great job you do mean. Anyhow, many thanks to you. Regards, Yuri.

Юрий Григ   09.03.2014 08:47   Заявить о нарушении
It's just an expression. The equivalent of "молодец". :)

Ашхен Мелик-Мартиросян   09.03.2014 22:54   Заявить о нарушении
Век живи, век учись - до сих пор для обозначения молодца я употреблял "well done!". Теперь знаю еще один вариант. Общение с американками приносит пользу. Спасибо, Ашхен.

Юрий Григ   26.03.2014 21:47   Заявить о нарушении
"Молодцов" в английском много. А в американском - так вообще!:)
Any time! :)

Ашхен Мелик-Мартиросян   27.03.2014 18:57   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Юрий Григ
Перейти к списку рецензий, написанных автором Ашхен Мелик-Мартиросян
Перейти к списку рецензий по разделу за 07.03.2014