Рецензия на «Хокку» (Клер Дью)
Я давно вынашиваю эту тему, но так коротко изложить... Это здорово! Трэ бьен! Успехов Вам, Светлана! Так звучит по-русски Ваше имя. Владимир Михайлов 2 25.04.2014 23:24 Заявить о нарушении
Мне ещё далеко до совершенства. Совершенство, это:"Тихо открыла рот
Раковина морская. Невыносимый зной." А в переводе с английского моё "имя" звучит по-другому... Рада знакомству. И Вам успехов! Клер Дью 26.04.2014 04:04 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |