Рецензия на «Как вы понимаете счастье» (Валентина Томашевская)
Блуждала по полям у дней излуки и крохотным внимала скрипачам. Шелковым вербам целовала руки и удивлялась лета голосам. Искала папоротника соцветья в ту пору, когда ночь взмахнет крылом, венок мечты сплетала на рассвете и опускала в речку за селом. И возвращалась, позабыв напасти, тихонечко, чтоб не увидел кто... Несла в себе немыслимое счастье, очищена от суетных грехов. Веточка Вишни. Словно мавка. Перевод с украинского Анна Дудка http://www.proza.ru/2012/08/05/1501 Валентина Томашевская 12.11.2017 15:16 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |